Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Brit.
Immunologique
Mycologique
Neurologique
Pharmacocinétique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude du système nerveux
Relatif à étude des épidémies
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Vertaling van "beaucoup d'études " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen




épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden




électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modification de l’évolution et de la progression de la maladie La méthodologie des études concernant le traitement de la SEP fait l’objet de nombreuses discussions: il existe peu d’études randomisées ou effectuées « en aveugle » et peu d’études à long terme; beaucoup d’études connaissent un taux élevé d’abandons, et il s’agit souvent d’une population de patients ciblée (p. ex. les patients plus gravement atteints).

Beïnvloeden van ziekteverloop en progressie Er is veel discussie over de methodologie van de studies over de behandeling van MS: er zijn weinig gerandomiseerde of geblindeerde studies, weinig langetermijnstudies, veel studies kennen een hoge uitval, en de patiëntenpopulatie is vaak geselecteerd (bv. inclusie van de meer ernstige patiënten).


En comparaison avec les études précédentes, cette étude contient quelques nouveautés qui influencent le traitement des données statistiques: introduction en 2005 des variables européens du système ESAO pour la description des accidents, la réforme en 2008 du code NACE et le fait que l’ONSS nous procure dorénavant les données de l’emploi sur base annuelle beaucoup plus tôt.

In vergelijking met de voorgaande studies bevat deze studie enkele nieuwigheden die een invloed hebben op de verwerking van de statistische gegevens: de invoering in 2005 van de Europese variabelen van het ESAO-systeem voor de beschrijving van de ongevallen, de hervorming in 2008 van de NACE-code en het feit dat de RSZ ons de werkgelegenheidsgegevens op jaarbasis voortaan veel eerder doorgeeft.


La qualité globale de ces études peut être qualifiée de modérée : l’enregistrement des résultats et la caractérisation des populations concernées étaient généralement corrects mais la randomisation ou le double aveugle étaient peu documentés, ou pas du tout, dans beaucoup d’études.

De algemene kwaliteit van deze studies kan matig worden genoemd: de registratie van de resultaten en de omschrijving van de betrokken populaties waren over het algemeen correct, maar de randomisering of het feit of het onderzoek dubbelblind uitgevoerd was, waren in veel studies weinig of helemaal niet gedocumenteerd.


Augmenter la sous-traitance n’est pas toujours la solution idéale pour accroître le nombre d’études à réaliser, car le contrôle de la qualité des études effectuées en externe et leur accompagnement requièrent beaucoup d’efforts.

Meer uitbesteden is niet altijd de oplossing om meer onderzoeken uit te voeren, want het vraagt veel inspanning om de kwaliteit van de extern uitgevoerde onderzoeken te controleren en om ze goed te begeleiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les " number needed to treat" (c.-à-d. le nombre de patients devant être traités dans une étude pendant une certaine période afin de prévenir un seul événement clinique, dans ce cas un accident cardio-vasculaire) que l’on retrouve dans les différentes études en prévention primaire ou secondaire montrent – comme on peut s’y attendre- que pour éviter un accident cardio-vasculaire dans le futur, il faudra traiter un nombre beaucoup plus important de personnes lorsqu’il s’agit de patients à faible risque que lorsqu’il s’agit de patients ...[+++]

De " numbers needed to treat" (d.i. het aantal patiënten dat in de studies gedurende een bepaalde periode moest behandeld worden om één klinische gebeurtenis, in dit geval een cardiovasculair accident, te vermijden) die men terugvindt in de verschillende studies in primaire of secundaire preventie tonen- zoals verwacht- dat om één cardiovasculair accident in de toekomst te vermijden, men bij laagrisicopatiënten een veel groter aantal mensen zal moeten behandelen dan wanneer het gaat om hoogrisicopatiënten.


Par ailleurs, l’huile d’onagre (« primrose oil », contenant de l’acide gamma linolénique) proposée sans beaucoup d’arguments dans la dermatite atopique est apparue inefficace dans une étude randomisée contrôlée par placebo, et ne devrait plus être utilisée [Brit.

Terloops kan vermeld worden dat teunisbloemolie (“primrose oil”, bevat gammalinoleenzuur), dat zonder veel argumenten wordt voorgesteld bij atopische dermatitis, ondoeltreffend bleek in een gerandomiseerde placebogecontroleerde studie, en dat het niet meer zou mogen gebruikt worden [Brit.


Dans l’étude ESPRIT, l’association de dipyridamole et d’acide acétylsalicylique est apparue plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul dans la prévention secondaire chez des patients ayant présenté un accident ischémique transitoire ou un accident vasculaire cérébral mineur, mais l’association a été mal tolérée par beaucoup de patients.

In de ESPRIT-studie was de associatie dipyridamol + acetylsalicylzuur doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen in de secundaire preventie bij patiënten met antecedenten van TIA of weinig ernstig cerebrovasculair accident, maar de associatie werd door vele patiënten slecht verdragen.


En ce qui concerne la problématique et le traitement de l' ostéoporose chez l’homme, beaucoup moins d' études ont été réalisées.

Over de problematiek en de behandeling van osteoporose bij de man is veel minder onderzoek gedaan.


Cela va peut-être surprendre beaucoup de praticiens d’apprendre que des études ont montré que chez des patients confus et agités atteints de la maladie d’Alzheimer, un traitement prolongé par des antipsychotiques atypiques n’est pas plus efficace qu’un placebo.

Het zal vele practici misschien verbazen dat uit studies blijkt dat langdurige behandeling met atypische antipsychotica bij patiënten met de ziekte van Alzheimer en met agitatie en verwardheid, niet doeltreffender is dan placebo.


Il ressort de plusieurs études que beaucoup de médicaments sont utilisés chez l’enfant en l’absence de données adéquates quant à leur efficacité, leurs effets indésirables et la dose optimale pour ce groupe d’âge.

Uit meerdere onderzoeken is gebleken dat vele geneesmiddelen gebruikt worden bij kinderen zonder dat er in deze leeftijdsgroep adequate gegevens over hun doeltreffendheid, ongewenste effecten en optimale dosis bekend zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'études ->

Date index: 2022-09-14
w