Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge ou études non rcts validées » (Français → Néerlandais) :

Consensus international validé (de méthodologie correcte) et applicable à la situation belge ou études non RCTs validées.

Internationale, gevalideerde consensus (met correcte methodologie en toepasbaar op de


Etude non-interventionnelle signifie étude non expérimentale et se discerne par conséquent de la recherche expérimentale (p.e. les études RCT ou randomized controlled trial) du fait même que l'exposition à lÊun ou lÊautre agent ne peut pas être désignée expérimentalement; la conséquence est qu'un lien causal entre un événement particulier et une exposition précédente à un certain agent ne peut pas être prouvée avec certitude.

Niet-interventioneel onderzoek is niet-experimenteel onderzoek en onderscheidt zich bij gevolg van experimenteel onderzoek (bv. de RCT of randomized controlled trial) doordat de blootstelling aan één of ander agens niet experimenteel kan worden toegewezen; het gevolg is dat een oorzakelijk verband tussen een welbepaalde gebeurtenis en een voorafgaande blootstelling aan een bepaald agens niet met zekerheid kan worden gesteld.


Parmi les études autres que les RCT, la répartition entre les deux types est approximativement égale pour les études prospectives, alors qu’une majorité d’études rétrospectives utilise des concentrés non déleucocytés.

Bij de studies buiten RCT komen in de prospectieve studies de twee soorten ongeveer evenveel aan bod, terwijl in de meeste retrospectieve studies niet-gedeleukocyteerde concentraten gebruikt worden.


L'expérience avec les études cliniques est considérable et de telles études sont amplement décrites et réglementées sur base des recommandations de bonnes pratiques cliniques (GCP ou Good Clinical Practice) ; il n'existe jusqu'à présent pas de réglementation GCP équivalente relative à l'étude non-interventionnelle ; la directive européenne relative à la recherche clinique (2001/20/CE) a bien donné lieu à la loi belge (7 mai 2004) relati ...[+++]

Ervaring met klinische studies is aanzienlijk en dergelijke studies zijn uitvoerig beschreven en gereglementeerd op basis van Good Clinical Practice (GCP) Richtlijnen; er bestaat tot nog toe geen GCPequivalente reglementering omtrent niet-interventioneel onderzoek; de Europese Directive omtrent klinisch onderzoek (2001/20/EG) heeft wel aanleiding gegeven tot de Belgische Wet (7 mei 2004) inzake experimenten op de menselijke persoon; deze wet in het bijzonder legt het juridisch onderscheid vast tussen " klinische proeven" enerzijds en " proeven zonder interventie" anderzijds.


une ou plusieurs " Etudes cliniques randomisées" (Randomized Controlled Trials) (RCT) visant l'efficacité de même que la sécurité concernant les effets indésirables non rares ;

één of meerdere „Randomized Controlled Trials‰ (RCT), studies met minstens één controlegroep, gericht naar werkzaamheid evenals veiligheid wat betreft niet zeldzame nevenwerkingen;


Les études concernant les effets d'un traitement dans la pratique quotidienne visent l'examen de la valeur thérapeutique dans des circonstances qui reflètent le plus fidèlement possible les interactions entre le médecin et le patient .Ces études sont souvent (mais pas nécessairement) non-interventionnelles comme définies par la Loi belge du 7 mai 2004.

Studies met betrekking tot de effecten van behandeling in de dagelijkse praktijk, beogen de therapeutische waarde te onderzoeken in omstandigheden die de interacties tussen arts en patiënt zo natuurgetrouw mogelijk weergeven.Deze laatste soort studies zijn vaak (maar hoeven niet per se) " niet-interventioneel" zoals gedefinieerd in de Belgische Wet van 7 mei 2004 omtrent experimenten op de menselijke persoon.


L’acceptabilité des différents modèles ou modalités de l’implication du grand public et des patient dans ces processus de prise de décision dans le contexte de la Belgique a été évaluée au moyen d’une étude Delphi à deux tours auprès des parties prenantes belges actuellement impliquées ou non (encore) impliquées dans les processus de prise de décision.

De aanvaardbaarheid van verschillende modellen en de voorwaarden om burgers en patiënten te betrekken bij dergelijke besluitvormingsprocessen in de Belgische context werd beoordeeld aan de hand van een Delphionderzoek in 2 rondes bij Belgische stakeholders (belanghebbenden) die momenteel betrokken zijn of (nog) niet betrokken zijn bij de besluitvorming.


Pour la partie belge de l’étude (Bruffaerts et al., 2003), un échantillon représentatif de 2.419 adultes non-institutionnalisés (âgés de plus de 18 ans) a été sélectionné sur base du Registre national et a été interrogé entre avril 2001 et juin 2002.

As regards the Belgian part of the survey (Bruffaerts et al, 2003), a representative sample of 2419 non-institutionalised adults (aged over 18) was chosen on the basis of the national register and was interviewed between April 2001 and June 2002.


La Loi belge du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine et ses arrêtés dÊexécution sont dÊapplication tant sur les études interventionnelles que non-interventionnelles, effectuées sur la personne humaine.

De Belgische Wet van 7 mei 2004 omtrent experimenten op de menselijke persoon en haar uitvoeringsbesluiten, zijn van toepassing op zowel interventioneel als nietinterventioneel onderzoek uitgevoerd op de menselijke persoon.


introduction et rationnel : situation des études non-interventionnelles et de leur réglementation actuelle dans le cadre du remboursement et de la loi belge concernant les expérimentations sur la personne humaine

introductie en rationale: situering van niet-interventionele studies en hun actuele regelgeving in het kader van de tegemoetkoming en van de Belgische Wet omtrent experimenten op de menselijke persoon




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge ou études non rcts validées ->

Date index: 2021-10-02
w