Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Module Belge
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupe de légumes liquide faite maison

Traduction de «belges est fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- existe-t-il dans le système de vaccination organisé une association négative entre la vaccination contre le HPV et le fait de suivre l'enseignement spécialisé, le fait d'avoir un retard scolaire, le fait de ne pas posséder la nationalité belge, le fait de parler comme langue maternelle une langue autre que le néerlandais et le fait d'avoir une mère avec un faible niveau de scolarité?

- is er onder het systeem van georganiseerde vaccinatie een negatieve associatie tussen HPV vaccinatie en het attenderen van het buitengewoon onderwijs, het hebben van een schoolachterstand, het hebben van een niet-Belgische nationaliteit of een andere thuistaal dan het Nederlands en het hebben van een moeder met een laag opleidingsniveau?


Une étude du KCE démontre que le nombre de patients étrangers dans les hôpitaux belges ne fait qu'augmenter.

Het aantal buitenlandse patiënten in Belgische ziekenhuizen neemt steeds meer toe.


Il s’agit là en fait de groupes de travail de la Société Belge de Cardiologie dont les missions sont reprises à l’article 3 de ses statuts: « la société belge de cardiologie et ses groupes de travail poursuivent les objectifs suivants (1°) la promotion de la qualité de la médecine des maladies du cœur et des vaisseaux en Belgique, (2°) l’élaboration, la diffusion et le suivi de l’application de normes de référence scientifiques dans le domaine de l’enseignement, de la formation continuée et de la formation pratique clinique, (3°) l’incitation à des échanges scientifiques et l ...[+++]

Het gaat hier in feite om werkgroepen van de Belgische Vereniging voor Cardiologie waarvan de opdrachten bepaald worden in artikel 3 van haar statuten: “de doelstellingen van de Belgian Society of Cardiology en van haar werkgroepen zijn: (1°) het bevorderen van de kwaliteit van de geneeskunde van hart- en vaatziekten in België, (2°) het tot stand brengen, het verspreiden en het opvolgen van de toepassing van de wetenschappelijke referentiestandaarden op het gebied van onderwijs, voortgezet onderwijs en klinische praktijkvorming, (3°) ...[+++]


23. Par l’intermédiaire de son directeur qui dirigera l’étude, le demandeur fait, en effet, partie du Groupe d'études belge d'endocrinologie pédiatrique (asbl Belgian study group for pediatric endocrinology – BSGPE) qui gère le Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté.

23. De aanvrager maakt, via haar directeur die het onderzoek zal leiden, immers deel uit van de Belgische studiegroep voor pediatrische endocrinolgie (vzw Belgian study group for pediatric endocrinology – BSGPE) die het Belgisch register voor studie naar groei- en puberteitsproblemen beheert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'incapacité de travail est déclarée via la mutualité dans le pays de résidence (nouveaux règlements : la déclaration se fait directement auprès de la mutualité compétente, à savoir la mutualité belge pour les assurés belges).

De arbeidsongeschiktheid wordt via het ziekenfonds in het woonland aangegeven (nieuwe verordeningen: de aangifte gebeurt rechtsreeks bij het bevoegde ziekenfonds, zijnde het Belgische ziekenfonds voor Belgische verzekerden).


49. Vu le fait que les données provenant des questionnaires (et le cas échéant, les renseignements obtenus par téléphone) seront couplées à des données d’autres sources, plus précisément à des données du Registre du cancer et du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté, il est opportun de limiter, dans le cadre de la présente étude, la possibilité de consultation et de rectification aux données provenant des questionnaires et aux renseignements recueillis par téléphone.

49. Gelet op het feit dat de gegevens afkomstig van de vragenlijsten (en in voorkomend geval de telefonisch verkregen inlichtingen) zullen worden gekoppeld aan gegevens uit andere bronnen, meer bepaald het Kankerregister en het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen, is het aangewezen om de mogelijkheid tot inzage en verbetering –in het kader van deze studie– te beperken tot de gegevens afkomstig van de vragenlijsten en de telefonisch verkregen inlichtingen.


> Le travailleur conserve son domicile officiel dans le pays d’origine : Le travailleur détaché se présente à une mutualité belge et se fait inscrire sur la base de sa Carte Européenne d’Assurance Maladie.

> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in het uitzendland: De gedetacheerde biedt zich aan bij een Belgisch ziekenfonds en laat zich inschrijven op basis van zijn Europese ziekteverzekeringskaart.


La politique de santé belge a toutefois fait l’objet de critiques en 2008.

In 2008, werd het Belgische gezondheidsbeleid echter meermaals kritisch doorgelicht.


- relatives à la situation de vie personnelle: parents cohabitant ou non, régime d'autorité et de séjour, allochtone ou autochtone; pays d'origine agrégé (belge, citoyen UE, autre); le fait d'être adopté ou non; type d'école, indicateur de pauvreté; relatives à la personne auprès de laquelle vit le client: degré de scolarité, source de revenus, âge, nationalité, pays d'origine, allochtone ou autochtone, parents biologiques ou non.

- m.b.t. de persoonlijke leefsituatie: al dan niet samenwonende ouders, gezags- en verblijfsregeling; al dan niet allochtoon; geaggregeerd land van origine (Belg, EU-burger, andere); al dan niet geadopteerd; schooltype; kansarmoede indicator; met betrekking tot de persoon bij wie de cliënt verblijft: scholingsgraad, inkomensbron, leeftijd, nationaliteit, land van origine, al dan niet allochtoon, al dan niet de biologische ouders.


37. Le Comité insiste à nouveau sur le fait que le Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté identifiera dorénavant les personnes concernées sur la base du numéro de registre national codé, l'utilisation du nom et du prénom de la personne concernée deviendra ainsi superflue.

37. Het Comité wijst er nogmaals op dat het Belgisch register voor onderzoek van groeien puberteitsproblemen voortaan de betrokkenen zal identificeren aan de hand van het gecodeerde rijksregisternummer hetgeen het gebruik van de naam en voornaam van de betrokkenen overbodig zal maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges est fait ->

Date index: 2021-04-05
w