Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux autonome
Affection du système nerveux central
Affection du système respiratoire
Belgique
Côlon irritable
Diarrhée
Dysménorrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Grincement des dents
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prurit
Psychogène
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Système d'assistance de support de bras dynamique
Système de commande à distance d'assistance
Système d’information de chevet
Torticolis
Toux

Vertaling van "belgique d’un système " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen






système de levage d’un fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoellift voor aangepaste auto








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci utilisent un système forfaitaire " all in" avec des exceptions, tandis que la Belgique utilise un système de remboursement prescription par prescription, avec exceptionnellement un forfait.

De andere bestudeerde landen hanteren een all-in forfaitair systeem met individuele uitzonderingen. Het Belgische systeem hanteert individuele terugbetalingen met één forfaitaire uitzondering.


Étude de faisabilité de l’introduction en Belgique d’un système de financement hospitalier «all-in» par pathologie | KCE

Haalbaarheidsstudie voor de invoering van een “all-in” pathologiefinanciering voor Belgische ziekenhuizen | KCE


121. Étude de faisabilité de l’introduction en Belgique d’un système de financement « all-in » par pathologie. D/2010/10.273/02 122.

121. Haalbaarheidsstudie voor de invoering van een “all-in” pathologiefinanciering voor Belgische ziekenhuizen.D/2010/10.273/01 122.


Étude de faisabilité de l’introduction en Belgique d’un système de financement hospitalier «all-in» par pathologie

Haalbaarheidsstudie voor de invoering van een “all-in” pathologiefinanciering voor Belgische ziekenhuizen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2001, en Belgique un nouveau système de remboursement des médicaments sur prescription a été mis en place : le système de remboursement de référence.

In 2001 werd in België een nieuw systeem voor de terugbetaling van voorgeschreven geneesmiddelen ingevoerd, het referentieprijssysteem.


121. Étude de faisabilité de l’introduction en Belgique d’un système de financement « all-in » par pathologie. D/2010/10.273/02 122.

121. Haalbaarheidsstudie voor de invoering van een “all-in” pathologiefinanciering voor Belgische ziekenhuizen.D/2010/10.273/01 122.


121. Étude de faisabilité de l’introduction en Belgique d’un système de financement hospitalier «all-in» par pathologie

121. Haalbaarheidsstudie voor de invoering van een “all-in” pathologiefinanciering voor Belgische ziekenhuizen


Van De Sande S, De Ryck D, De Gauquier K, Hilderson R, Neyt M, Peeters G, et al. Étude de faisabilité de l’introduction en Belgique d’un système de financement hospitalier «all-in» par pathologie.

Van De Sande S, De Ryck D, De Gauquier K, Hilderson R, Neyt M, Peeters G, et al. Haalbaarheidsstudie voor de invoering van een “allin” pathologiefinanciering voor Belgische ziekenhuizen.


Chaque État membre de l'Union européenne a instauré son propre système, de telle sorte que l'exercice de la médecine non conventionnelle est loin d'être régi par une réglementation uniforme. Ce manque d'harmonie et d'uniformité, ainsi que la situation atypique dans laquelle se trouve la Belgique ne permettent pas de s'inspirer, pour le cadre juridique belge, de la situation qui prévaut aux Pays-Bas, en France et au Royaume-Uni.

Elke lidstaat heeft dan ook voorzien in een eigen systeem, waarbij het opvalt dat de uitoefening van de niet-conventionele geneeskunde tot op vandaag niet vaak aan een sluitende regelgeving is onderworpen.Dit gebrek aan harmonie en uniformiteit en de atypische situatie waarin België zich bevindt, laten niet toe om uit Nederland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk lessen te trekken voor het Belgische juridische kader.


L’ostéopathie est davantage ‘intégrée’ que la chiropraxie dans le système de santé, mais pour des raisons étrangères à leurs aspects thérapeutiques : parce qu’elle est enseignée en Belgique et parce que la majorité de ses praticiens sont kinésithérapeutes de formation.

De osteopathie is meer ’geïntegreerd’ dan de chiropraxie in het gezondheidszorgsysteem, maar om redenen die niets te maken hebben met het therapeutische aspect: omdat osteopathie in België wordt onderwezen, en omdat de meeste osteopaten opgeleid zijn als kinesitherapeuten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique d’un système ->

Date index: 2021-04-26
w