Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belrai ne pourra être accordé aux " (Frans → Nederlands) :

L’accès à BelRAI ne pourra être accordé aux utilisateurs qu’après le consentement explicite par écrit du client qu’il aura donné au moyen d’un formulaire de «consentement éclairé».

Toegang tot BelRAI aan gebruikers kan maar worden verleend na expliciete schriftelijke toestemming vanwege de cliënt via een informed consent formulier.


Si, pour un patient, les obligations de l’article 5, § 2, de la convention ne peuvent pas être respectées (par exemple en ce qui concerne les examens médicaux préventifs obligatoires), mais que la poursuite de l’autogestion ou de l’autosurveillance est quand même souhaitée (ce qui est possible exceptionnellement conformément aux dispositions de l’article 4, § 4, alinéa 3), le médecinconseil ne pourra marquer son accord sur la prise en charge ultérieure de la rééducation fonctionnelle qu’après ...[+++]

In geval voor een patiënt de verplichtingen van artikel 5 § 2 van de overeenkomst niet zouden kunnen worden nagekomen (bv. wat de verplichte medische preventieve onderzoeken betreft) maar de voortzetting van de zelfregulatie of zelfcontrole toch gewenst is (wat conform de bepalingen van artikel 4, § 4, derde alinea zeer uitzonderlijk mogelijk is), zal de adviserend geneesheer maar instemmen met de verdere tenlasteneming van de revalidatie nadat het College van geneesheren-directeurs er voor de betrokken patiënt expliciet mee heeft ingestemd om af te wijken van de normale verplichtingen van deze overeenkomst (cf. artikel 4, § 4, derde ali ...[+++]


Grâce à ce formulaire de consentement éclairé, le client donne donc son accord pour se faire enregistrer dans BelRAI et pour conférer l'accès à la (aux) catégorie(s) concernée(s) d’utilisateurs via le gestionnaire de client (il n'y a donc pas de formulaire de consentement éclairé par utilisateur).

Via dit informed consent formulier geeft de cliënt dus toestemming om zich te laten registreren in BelRAI en om toegang te verlenen aan de betrokken categorie(ën) van gebruikers via de cliëntbeheerder (er is dus geen informed consent formulier per gebruiker).


b) les services de base utiles à l'appui de cet échange de données électronique, tels qu'un système de cryptage des données entre l'expéditeur et le destinataire, un système de gestion des accès et des utilisateurs, une boîte aux lettres électronique sécurisée pour chaque acteur des soins de santé, un système de datage électronique, un système de codage et d'anonymisation des informations, un répertoire des références indiquant, avec l'accord des patients concernés, auprès de quels acteurs des soins de santé sont conservés quels types de données pour quels patients; l'implémentation du répertoire des références ne ...[+++]

b) de nuttige basisdiensten ter ondersteuning van deze elektronische gegevensuitwisseling, zoals een systeem van vercijfering van gegevens tussen verzender en bestemmeling, een systeem voor gebruikers- en toegangsbeheer, een beveiligde elektronische brievenbus voor elke actor in de gezondheidszorg, een systeem voor elektronische datering, een systeem voor codering en anonimisering van informatie, een verwijzingsrepertorium met de aanduiding, met akkoord van de betrokken patiënten, bij welke actoren in de gezondheidszorg, welke types van gegevens worden bewaard met betrekking tot welke patiënten; de implementatie van het verwijzingsrepertorium kan slechts geschieden na advi ...[+++]


À terme, la consultation des accords relatifs aux médicaments du chapitre IV sera aussi possible via MyCareNet, si bien que dans ce cas aussi, le suivi pourra être précis et efficace.

Op termijn zullen ook de akkoorden betreffende de geneesmiddelen van hoofdstuk 4 via MyCareNet kunnen worden geraadpleegd, zodat ook in dat geval een accurate en efficiënte follow-up kan worden verzekerd.


Si un expert judiciaire est désigné, le médecin conseil de mutuelle pourra, conformément à l'article 62b du Code de déontologie, communiquer les renseignements médicaux nécessaires, si cette communication est limitée aux données objectives en relation directe avec le but précis de l'expertise et si l'intéressé a donné son accord.

De medische adviseur van de mutualiteit zou dan, overeenkomstig artikel 62b van de Code van plichtenleer, aan de gerechtelijke deskundige de vereiste medische gegevens kunnen verstrekken, voor zover de inlichtingen beperkt blijven tot de objektieve gegevens die rechtstreeks verband houden met het doel van het deskundig onderzoek en op voorwaarde dat de patiënt daarmee instemt.


S’il l’accepte, le médecin traitant ne pourra transmettre aucune information sans l’accord du candidat dûment informé, et ne satisfera de ce fait pas aux directives données par le mandant.

Indien de behandelende arts de opdracht aanvaardt, mag hij geen enkele inlichting doorgeven zonder het akkoord van de welingelichte kandidaat, waardoor hij niet beantwoordt aan de door de opdrachtgever gegeven richtlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belrai ne pourra être accordé aux ->

Date index: 2021-07-22
w