Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende de toepassing » (Français → Néerlandais) :

Samen met de Europese Richtlijn betreffende de toepassing van de rechten van de patiënt bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, wordt deze verbintenis een gemeenschappelijke bezorgdheid onder de lidstaten.

Avec la directive européenne sur les droits des patients dans le cadre des soins transfrontaliers, l’engagement pris à Tallinn devient une préoccupation partagée par tous les États membres.


8 Richtlijn 2011/24/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, Official Journal L 88/45, 4 april 2011.

8 Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du conseil du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, JO L 88/45, 4 avril 2011


Nu de bestreden heffingen waaraan de farmaceutische firma’s worden onderworpen niet van toepassing zijn op de groothandelaars-verdelers, is appellante van oordeel dat deze aldus een steunmaatregel genieten die onverenigbaar is met artikel 107 § 1 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. Zij wijst erop dat deze groothandelaars-verdelers via de marges die zij ontvangen, eveneens een inkomen genieten in functie van de verkochte vergoedbare specialiteiten en dat hen tijdens de periode 1 januari 1996 tot 31 december 199 ...[+++]

Nu de bestreden heffingen waaraan de farmaceutische firma’s worden onderworpen niet van toepassing zijn op de groothandelaars-verdelers, is appellante van oordeel dat deze aldus een steunmaatregel genieten die onverenigbaar is met artikel 107 § 1 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Bijgevolg heeft u de som van 1.989.364 fr. ontvangen terwijl u hierop geen aanspraak kon maken. U bent ons dus de som van 1.989.364 fr. of 49.315,05 euro verschuldigd in toepassing van de artikels 164 en 174, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.07.1994" .

U bent ons dus de som van 1.989.364 fr. of 49.315,05 euro verschuldigd in toepassing van de artikels 164 en 174, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.07.1994”.


De door het RIZIV toegepaste becijfering (voorlopige begroting 1997) werd uitgevoerd in toepassing van de bepalingen van het alsdan vigerende Koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering van artikel 69, § 4, 2 de lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet (B.S. van 31.12.1996).

De door het RIZIV toegepaste becijfering (voorlopige begroting 1997) werd uitgevoerd in toepassing van de bepalingen van het alsdan vigerende Koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering van artikel 69, § 4, 2de lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van dezelfde wet (B.S. van 31.12.1996).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

betreffende de toepassing ->

Date index: 2022-08-05
w