Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rupture de l'utérus avant le début du travail
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «bien débuté avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


Début (spontané) de l'accouchement avant 37 semaines entières de gestation

(spontane) weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek




Rupture de l'utérus non précisée comme survenant avant le début du travail

uterusruptuur zonder vermelding van optreden vóór begin van bevalling


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]


mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie avant le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie voor begin van arbeid


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces titulaires bénéficient dès lors de la revalorisation de 0,8% en vigueur le 1 er septembre 2009, puisque leur incapacité de travail a bien débuté avant le 01/01/2008.

Deze gerechtigden genieten van de opwaardering van 0,8% op 01/09/2009 aangezien hun arbeidsongeschiktheid wel degelijk begon voor 01/01/2008.


Cette stratégie consiste en général à débuter par des indications simples où la voie de signalisation est bien caractérisée avant de bifurquer vers des domaines commercialement plus intéressants.

This strategy generally starts with small indications where the pathway is best characterized before branching out into commercially larger fields.


En tenant compte du caractère innovant, aussi bien sur les plans du contenu, qu’organisationnel ou financier, il serait souhaitable que cette proposition débute par une phase expérimentale avant qu’elle ne connaisse une application générale.

Rekening houdend met het inhoudelijk, organisatorisch en financieel innovatief karakter van deze liaisonopdracht zou het wenselijk zijn dit voorstel via een aantal ‘proefexperimenten’ op te zetten vooraleer tot veralgemening overgegaan kan worden.


Le système d'essais révisé d'EudraVigilance Vétérinaire est disponible depuis le début du mois de septembre 2004 et le système de production est devenu opérationnel le 18 octobre 2004, bien avant la date limite du 1 er janvier 2005 fixée pour la mise en œuvre du système de transmission électronique des rapports, avec les responsables des autorités nationales compétentes dans le domaine vétérinaire.

Het herziene EudraVigilance-testsysteem voor diergeneesmiddelen kwam vanaf begin september 2004 beschikbaar en het productiesysteem op 18 oktober 2004. Dit was ruim voor 1 januari 2005, de datum die met de hoofden van nationale regelgevende instanties op het gebied van diergeneesmiddelen was afgesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison du risque bien connu de mésusage de l’oxybate de sodium, le médecin devra rechercher des antécédents ou une prédisposition à un abus médicamenteux chez le patient avant de débuter le traitement. Pendant le traitement, les risques de détournement, mésusage ou abus par le patient doivent être surveillés (voir rubrique 4.4).

Tijdens de behandeling dienen patiënten te worden gecontroleerd op het risico van afwijkend gebruik, verkeerd gebruik en misbruik van natriumoxybaat (zie rubriek 4.4).


Ceci peut être expliqué par le fait que le Syndrome de fatigue chronique, avant le début des conventions, était nettement moins bien connu dans la partie francophone du pays (comparé à la Flandre) et pour cette raison, y était moins traité ou pris en charge (cfr. Van Houdenhove, 2001 59 ).

Dit kan verklaard worden door het feit dat het Chronisch vermoeidheidssyndroom, voor aanvang van de overeenkomsten, in het Franstalige landsgedeelte beduidend minder goed gekend was (dan in Vlaanderen) en er daardoor ook minder behandeld of tenlaste genomen werd (zie ook: Van Houdenhove, 2001 59 ).


L’objectif est de publier ces arrêtés au plus tard à la fin du mois de juin 2013 de sorte que le nouveau système puisse être opérationnel bien avant le début de l’année académique 2013-2014.

Het voornemen is deze besluiten te publiceren ten laatste einde juni 2013 zodat het nieuwe systeem ruim voor het aantreden van het academiejaar 2013-2014 operationeel is.


Ceci peut être expliqué par le fait que le Syndrome de fatigue chronique, avant le début des conventions, était nettement moins bien connu dans la partie francophone du pays (comparé à la Flandre) et pour cette raison, y était moins traité ou pris en charge (cfr. Van Houdenhove, 2001 59 ).

Dit kan verklaard worden door het feit dat het Chronisch vermoeidheidssyndroom, voor aanvang van de overeenkomsten, in het Franstalige landsgedeelte beduidend minder goed gekend was (dan in Vlaanderen) en er daardoor ook minder behandeld of tenlaste genomen werd (zie ook: Van Houdenhove, 2001 59 ).


Le transporteur doit être informé du risque potentiel par le propriétaire ou le détenteur de l’animal, avant le début des opérations de transport. Le transporteur est libre de choisir s’il charge ou non un animal dangereux en gardant à l’esprit les risques potentiels pour la santé et la sécurité humaines ainsi que pour le bien-être animal.

Le transporteur doit être informé du risque potentiel par le propriétaire ou le détenteur de l’animal, avant le début des opérations de transport. Le transporteur est libre de choisir s’il charge ou non un animal dangereux en gardant à l’esprit les risques potentiels pour la santé et la sécurité humaines ainsi que pour le bien-être animal.


nécessaire, nouveau nettoyage avant de débuter les activités o Aussi bien les véhicules que le matériel (appareils, outils, ..) et les surfaces en

door de chauffeur, zo nodig nieuwe reiniging vooraleer de activiteiten aan te vangen o Zowel de voertuigen als de materialen (apparaten, gereedschap, …) en de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien débuté avant ->

Date index: 2023-05-26
w