Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que ces soins figuraient déjà » (Français → Néerlandais) :

Bien que ces soins figuraient déjà dans les expériences Busquin, on a omis, lors de la réalisation des soins palliatifs en Belgique, de reconnaître et de valoriser ces initiatives efficaces.

Alhoewel ook deze zorg reeds vervat zat in de experimenten Busquin heeft men bij de realisatie van de palliatieve zorg in België nagelaten deze goed werkende initiatieven te erkennen en te valoriseren.


Les structures sont déjà en place et notre rôle n’est pas d’en modifier le fonctionnement mais bien de trouver des stratégies de collaboration et d’optimalisation des soins qui ont été initiés et consolidés au niveau des structures de réadaptation locorégionales et catégorielles.

De structuren bestaan al en het is niet onze taak om hun werking te wijzigen, maar wel om samenwerkingsstrategieën te ontwikkelen voor de optimalisering van de verzorging die al door de locoregionale en categorale revalidatiestructuren is gestart en bestendigd.


Etant donné qu’il n’entre pas dans les intentions de revenir sur les documents patient existants et déjà bien développés, il est expressément précisé que l’extrait de la note d’hospitalisation et la note d’honoraires destinée au patient en cas d’admission à l’hôpital, tels que repris respectivement dans les annexes 37 et 38 du Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins ...[+++]

Aangezien het niet de bedoeling is om terug te komen op reeds bestaande en goed uitgewerkte patiëntendocumenten, wordt uitdrukkelijk gepreciseerd dat het uittreksel van de verpleegnota en de honorariumnota bestemd voor de patiënt in geval van ziekenhuisopname, zoals opgenomen als respectievelijk bijlage 37 en 38 van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, van kracht blijven tot aan hun vervanging door de bevoegde overeenkomstencommissie.


En tant que patiente, j’ai bien vu les progrès déjà réalisés : tous les appareils, les soins. et aujourd’hui, on peut guérir de plus en plus de gens.

Als patiënt heb ik de vooruitgang die al is gemaakt zelf gezien: alle toestellen, de verzorging. en vandaag kan men meer en meer mensen genezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que ces soins figuraient déjà ->

Date index: 2021-11-23
w