Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que des études comparatives robustes aient montré » (Français → Néerlandais) :

Bien que des études comparatives robustes aient montré que l’altération de la fonction rénale n’exerce aucun effet sur la pharmacocinétique du vérapamil chez des patients présentant une insuffisance rénale terminale, plusieurs observations cliniques semblent indiquer que la prudence et une surveillance étroite s’imposent lorsque le vérapamil est utilisé chez les patients présentant une altération de la fonction rénale.

Hoewel grootschalige vergelijkende studies hebben aangetoond dat een vermindering van de nierfunctie geen effect heeft op de farmacokinetiek van verapamil bij patiënten met terminale nierinsufficiëntie, blijken meerdere klinische waarnemingen erop te wijzen dat voorzichtigheid en strikt toezicht vereist zijn wanneer verapamil gebruikt wordt bij patiënten met een verminderde nierfunctie.


Bien que les études cliniques n'aient montré aucun effet tératogène potentiel, il est néanmoins recommandé, comme pour tous les médicaments pendant le premier trimestre de la grossesse, de n'utiliser Importal qu'en cas de stricte nécessité.

Alhoewel klinische studies geen enkel potentieel teratogeen effect hebben aangetoond, wordt niettemin aangeraden, zoals met alle geneesmiddelen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap, Importal slechts te gebruiken in geval van strikte noodzaak.


Bien que les études chez l’animal et les études limitées chez la femme enceinte n’aient pas montré de toxicité, l'utilisation du dextrométhorphan doit être évitée, particulièrement au cours du premier trimestre de la grossesse.

Hoewel er tijdens de proeven op dieren en in de beperkte studies bij de mens geen toxiciteit werd vastgesteld, dient het gebruik van dextromethorfan te worden vermeden, in het bijzonder tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap.


Bien que des études randomisées en double aveugle, n’aient pas été réalisées, dans des études publiées, prospectives et rétrospectives en ouvert, le valproate IV s’est montré efficace pour résoudre le Status Epilepticus chez les patients pour lesquels antérieurement, les traitements conventionnels tels que benzodiazépines et phénitoïne ont échoué.

Hoewel geen gerandomiseerde, dubbel-blinde klinische studie werd uitgevoerd, heeft valproaat IV in gepubliceerde, open, prospectieve en retrospectieve studies aangetoond doeltreffend te zijn in het onder controle brengen van status epilepticus bij patiënten, die geen resultaat hadden met vorige conventionele behandelingen zoals benzodiazepines en fenytoïne.


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que le tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou des inhibiteurs CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diurétiques thiazidiques et appa ...[+++]

Hoewel er geen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd met alle geneesmiddelen, bleek gelijktijdige medicatie bij populatiefarmacokinetische analyse geen effect te hebben op de farmacokinetiek van sildenafil bij groepering als CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers en tricyclische antidepressiva), thiaziden en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, ACE-remmers, calciumantagonisten, bètaadrenoreceptorantagonisten en inductoren van het CYP450-metabolisme (zoals rifampicine en barbituraten).


Bien que de nombreuses études aient montré l’efficacité des inducteurs de rémission (" Disease Modifying Antirheumatic Drugs " ) en terme de morbidité, leur effet sur la mortalité n’est pas clair.

Hoewel in meerdere studies de doeltreffendheid van langzaamwerkende antireumatica (" Disease Modifying Antirheumatic Drugs ") in termen van morbiditeit is aangetoond, is hun effect op de mortaliteit niet duidelijk.


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diurétiques thiazidiques et apparentés, de di ...[+++]

Alhoewel er niet voor alle geneesmiddelen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd, bleek uit populatiefarmacokinetische analyses geen effect op de farmacokinetiek van sildenafil wanneer gelijktijdig geneesmiddelen werden gegeven uit de groep van CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), van CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonine-heropnameremmers, tricyclische antidepressiva), thiazide- en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, angiotensine converterend enzymremmers, calciumblokkers, bèta-adrenoreceptorantagonisten of middelen die het CYP450-metabolisme induceren (zoals rifam ...[+++]


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous lesmédicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diurétiques thiazidiques et apparentés, de diu ...[+++]

Hoewel er geen specifieke interactiestudies werden uitgevoerd met alle geneesmiddelen, bleek concomitante medicatie bij populatiefarmacokinetische analyse geen effect te hebben op de farmacokinetiek van sildenafil bij groepering als CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers en tricyclische antidepressiva), thiaziden en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, ACE-remmers, calciumantagonisten, bèta-adrenoreceptorantagonisten en inductoren van het CYP450-metabolisme (zoals rifampicine en barbituraten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que des études comparatives robustes aient montré ->

Date index: 2024-01-21
w