Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien voulu nous faire connaître " (Frans → Nederlands) :

Nous tenons à remercier ici les représentants des Facultés de Médecine, de l'Ordre des Pharmaciens et de l'Union Professionnelle des Médecins Spécialistes en Biologie médicale, qui ont bien voulu nous faire connaître leur avis sur le problème de la biologie clinique.

Wij danken van harte de afgevaardigden van de Faculteiten voor Geneeskunde, van de Orde der Apothekers en van de Beroepsvereniging voor Belgische geneesherenspecialisten in medische biologie, die zo welwillend waren aangaande deze problematiek advies te verlenen.


Il vous saurait gré de bien vouloir lui faire connaître votre avis sur les modalités d'application des points 5 et 6, alinéa 1er.

U gelieve uw advies te willen doen kennen betreffende de praktische toepassing van de punten 5 en 6, eerste alinea.


Nous vous remercions pour l’entretien que vous avez bien voulu nous réserver ce 10.12.2012.

Wij danken U, mevrouw de minister, voor het onderhoud van deze avond 10.12.2012.


Tout au long du document, nous avons vu qu’un certain nombre d’informations n’étaient pas disponibles pour émettre un avis aussi nuancé et complet que le CSH aurait voulu le faire.

Tot nu tot hebben we in het document gezien dat er nog een aantal gegevens ontbreken teneinde een genuanceerd en gedetailleerd advies te kunnen formuleren.


Bien que la loi stipule que tout Belge qui n'a pas fait opposition est donneur d'organes potentiel, il reste important de faire connaître ce choix à ses proches et à sa famille.

Hoewel elke Belg die geen bezwaar maakt, wettelijk orgaandonor is, blijft het belangrijk deze keuze bekend te maken aan je naasten en familie.


Pouvez-vous en même temps, pour la même période et par région et/ou province, nous faire connaître combien de fois les allocations de ces personnes ont été suspendues ?

Kan u tevens, voor dezelfde periode en per regio en/of provincie, meedelen hoeveel maal de uitkering van de betrapte personen werd geschorst?


Aidez-nous à faire connaître OSHmail auprès d'un plus grand nombre de personnes.

Helpt u ons meer mensen te wijzen op OSHmail.


Nous vous expliquons ce qu'est une prescription avec le nom de la molécule (DCI), nous vous donnons des conseils pour acheter au meilleur prix vos médicaments sans ordonnance, nous vous aidons à faire bon usage de vos médicaments et bien plus encore.

We leggen uit wat het voorschrift op stofnaam is, geven tips om ook zonder voorschrift het goedkoopste geneesmiddel te kopen, duiden het goed gebruik van een geneesmiddel en nog veel meer.


D'une part, ce droit de connaître ses parents ne peut être dissocié selon nous du droit de faire établir sa filiation à leur égard, chose impossible dans de nombreux cas de recherche clandestine de la filiation.

Enerzijds kan dit recht om zijn ouders te kennen volgens ons niet losgemaakt worden van het recht om zijn afstamming ten aanzien van hen te doen vaststellen, iets wat onmogelijk is in vele gevallen van clandestien onderzoek naar de afstamming.


Elle soulève, une autre question, bien plus ambitieuse à relever : qu’allons-nous faire sur le plan bio-psycho-social pour améliorer la qualité de vie de la population ?

Het gebruik van psychotropen doet een andere vraag rijzen die veel interessanter is namelijk: wat moet er gedaan worden op het bio-psycho-sociaal vlak om de levenskwaliteit van de bevolking te verbeteren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien voulu nous faire connaître ->

Date index: 2023-09-21
w