Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Brûlure de la bouche et du pharynx
Chute dans une bouche d’égout
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lèvre de la bouche
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie interne de la bouche
Plancher latéral de la bouche
Psychose SAI
Région rétromolaire de la bouche
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soins particuliers de la bouche

Vertaling van "bouche ou troubles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Très fréquent : Gêne au niveau de la bouche (sensation de chaleur, de brûlure ou de picotement dans la bouche) Fréquent : Troubles gastro-intestinaux tels que douleurs abdominales, diarrhée, bouche sèche, ulcères dans la bouche, nausées et paresthésie orale.

Zeer vaak: ongemak in de mond (warmte of branderig gevoel of tintelingen in de mond) Vaak: gastro-intestinale stoornissen zoals buikpijn, diarree, droge mond, mondulceratie, nausea en paresthesie van de mond.


Fréquents (touche 1 à 10 utilisateurs sur 100) : Hypersensibilité, anorexie, troubles du sommeil, confusion, dépression, anxiété, hallucinations, tremblements, sensation de picotements dans la peau (paresthésies), étourdissements, rythme cardiaque irrégulier, tension artérielle élevée, essoufflement, diarrhée, bouche sèche, troubles gastriques, transpiration, démangeaisons, éruption, rougeurs, spasmes musculaires, difficultés à uriner, fatigue, gonflement des mains, des chevilles ou des pieds, faiblesse, inconfort, sensation de froid.

Vaak (komt voor bij 1 tot 10 op 100 gebruikers): Overgevoeligheid, anorexia, moeilijkheden met slapen, verwardheid, depressie, angst, hallucinaties, rillingen, prikkelend gevoel in de huid (paresthesie), draaierigheid, onregelmatige hartslag, hoge bloeddruk, kortademigheid, diarree, droge mond, maagproblemen, zweten, jeuk, huiduitslag, blozen, spierspasmen, moeilijk kunnen plassen, vermoeidheid, zwelling van handen, enkels of voeten, zwakte, onbehaaglijk gevoel, koudegevoel.


Sécheresse de la bouche, constipation, troubles de la vision, rétention urinaire, augmentation de la pression intraoculaire

Monddroogte, constipatie, visusstoornissen, urineretentie, verhoogde oogdruk


− Effets gastro-intestinaux : bouche sèche, troubles gastro-intestinaux tels que nausées, diarrhées ou

− Gastrointestinaal : droge mond, gastrointestinale stoornissen zoals nausea, diarree of constipatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le dentiste, relever toute plainte de symptôme dans la bouche (douleur, gonflement), de trouble de la déglutition ou de douleur rétrosternale; chez les patients cancéreux ou ayant une mauvaise hygiène buccale: un examen dentaire préventif est recommandé, afin d’éviter autant que possible une intervention dentaire invasive pendant le traitement

klacht t.h.v. de mond (pijn, zwelling), klachten van slikstoornissen of retrosternale pijn dienen gerapporteerd te worden; bij patiënten met een slechte mondhygiëne of met kanker: preventief tandheelkundig onderzoek geadviseerd om tandheelkundig ingrijpen tijdens de behandeling te vermijden


Antidépresseurs tricycliques (ATC) Les ATC provoquent surtout des effets indésirables anticholinergiques (sécheresse de bouche, constipation, rétention urinaire, troubles visuels, confusion, parfois délire).

Tricyclische antidepressiva TCA’s veroorzaken vooral anticholinerge ongewenste effecten (monddroogte, obstipatie, urineretentie, gezichtsstoornissen, verwardheid tot delirium).


Œil sec, mydriase, vision trouble (accommodation), glaucome aigu par fermeture de l’angle irido-cornéen Bouche sèche, dyspepsie, nausées, constipation; Difficulté à uriner, rétention urinaire; ↘ transpiration Bradycardies transitoires suivies de tachycardies, décompensation cardiaque

Droge ogen, mydriase, visusstoornissen door accomodatiestoornissen, soms gesloten-hoek glaucoom Droge mond, dyspepsie, misselijkheid, constipatie Mictieproblemen, urineretentie; ↘ transpiratie Voorbijgaande bradycardie gevolgd door tachycardie, hartfalen


Par contre les effets indésirables peuvent être importants chez les personnes âgées (sécheresse de bouche, troubles cognitifs) 13 .

Daarentegen kunnen ongewenste effecten belangrijk zijn bij ouderen (monddroogte, cognitieve stoornissen) 13 .


Chez les patients présentant des troubles de la communication, il faut prendre en compte les signaux non verbaux tels que la mise des doigts en bouche, les comportements d’automutilation, les comportements agressifs lors des soins bucco-dentaires, les changements de comportement en mangeant ou en buvant, le refus de remettre la prothèse dentaire.

Let bij patiënten met communicatiestoornissen op non-verbale signalen zoals met vingers in de mond zitten, automutilatiegedrag, agressief gedrag bij de mondverzorging, veranderd gedrag bij eten of drinken, het niet meer willen indoen van de gebitsprothese.


Une évaluation multidisciplinaire de la dénutrition chez des patients vivant en maison de repos 10 a révélé comme facteurs étiologiques les plus fréquents: des troubles de l’appétit, une mauvaise posture lors des repas (table haute, fauteuil roulant inconfortable) et une bouche en mauvais état.

Een multidisciplinaire evaluatie van ondervoeding bij rusthuispatiënten 10 gaf als meest frequente oorzakelijke factoren: eetluststoornissen, slechte houding bij maaltijd (hoge tafel, oncomfortabele rolstoel) en slechte orale status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bouche ou troubles ->

Date index: 2021-05-28
w