Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Chou de Bruxelles
Désastres
Expériences de camp de concentration
Petite taille type Bruxelles
Torture

Vertaling van "bruxelles était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond




brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’arrêt, qui considère, sur la base d’une appréciation qui gît en fait, qu’en rédigeant la requête introductive d’instance en français, le défendeur, domicilié dans une commune de l’arrondissement de Bruxelles sise en dehors de l’agglomération bruxelloise, a renoncé à la protection de l’article 628, 14°, du Code judiciaire, et qui constate que le siège du demandeur est établi dans cette agglomération, justifie légalement, sans faire dépendre la compétence territoriale d’un autre critère que ceux qui sont prévus par la loi, sa décision que le Tribunal du travail de Bruxelles était territorialement compétent pour connaître du litige en ver ...[+++]

Het arrest, dat op grond van een feitelijke beoordeling beslist dat de verweerder, die in een gemeente van het arrondissement Brussel woont die gelegen is buiten de Brusselse agglomeratie, door het gedinginleidende verzoekschrift in het Frans op te maken, heeft afgezien van de bescherming van artikel 628, 14°, van het Gerechtelijk Wetboek, en dat vaststelt dat de zetel van de eiser in die agglomeratie gevestigd is, verantwoordt naar recht zijn beslissing dat de arbeidsrechtbank te Brussel krachtens artikel 624, 1°, van dat wetboek, territoriaal bevoegd was om kennis te nemen van het geschil, zonder dat het de territoriale bevoegdheid afh ...[+++]


La Cour du travail de Bruxelles était saisie d’un appel dirigé contre un jugement du Tribunal du travail de Bruxelles du 20 avril 1989.

Bij het Arbeidshof van Brussel is beroep aangetekend tegen een vonnis van de Arbeidsrechtbank van Brussel van 20 april 1989.


La dépense observée par assuré est inférieure de 6,7% (soit 142,42€) à la dépense qu’on pourrait attendre si la dépense moyenne pour chaque classe à Bruxelles était identique à la dépense nationale pour cette classe.

De geobserveerde uitgave per lid ligt voor Brussel dus 6,7% (ofwel 142,42€) lager dan de uitgave die men zou verwachten indien de gemiddelde uitgave in Brussel voor elke laag identiek zou zijn aan de nationale uitgaven voor die laag.


L'objectif du séminaire qui s'est déroulé le 29 novembre 2011 à Bruxelles était de sensibiliser sur la question des nanomatériaux, de promouvoir les activités pour assurer la protection des salariés et de faciliter l'échange d'informations et la collaboration entre les États membres.

Het seminar, dat plaatsvond op 29 november 2011 in Brussel, was bedoeld om nanomaterialen verder onder de aandacht te brengen, activiteiten te bevorderen voor de bescherming van personeel en de samenwerking en informatieuitwisseling tussen lidstaten te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le greffe du Tribunal du travail de Bruxelles a interrogé l’exposant par courrier du 21 septembre 2011, ce n’est qu’à la lecture des pièces jointes qu’il pouvait être déduit que I’état d’honoraires et frais de I’expert était parvenu au greffe en date du 23 août 2011, alors que la réception à la direction en a été actée le 1 er septembre seulement l’exposant a contesté de manière motivée I’état par fax du 23 septembre 2011 adressé au greffe du Tribunal du travail de Bruxelles le Tribunal a taxé I’état par décision du 28 septembre 2011, ...[+++]

le greffe du Tribunal du travail de Bruxelles a interrogé l’exposant par courrier du 21 septembre 2011, ce n’est qu’à la lecture des pièces jointes qu’il pouvait être déduit que I’état d’honoraires et frais de I’expert était parvenu au greffe en date du 23 août 2011, alors que la réception à la direction en a été actée le 1 er septembre seulement l’exposant a contesté de manière motivée I’état par fax du 23 septembre 2011 adressé au greffe du Tribunal du travail de Bruxelles le Tribunal a taxé I’état par décision du 28 septembre 2011, ...[+++]


Cette année, Bruxelles se situe au dessus de la moyenne nationale alors que c’était le cas de la Wallonie en 2011.

Dit jaar ligt Brussel boven het nationale gemiddelde, terwijl dat in 2011 voor Wallonië het geval was.


Cette journée d’étude était réservée aux réseaux de conseillers en prévention dans le secteur privé et public de la région de Bruxelles-capitale (RBC) qui existe dans le giron du Comité d’action et pour des raisons pratiques, les participants étaient limités à 25.

Deze studiedag was voorbehouden aan de netwerken van preventieadviseurs in de privé-sector en openbare sector van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat in de schoot van het Actiecomité bestaat en de deelnemers zijn om praktische redenen beperkt tot 25.


Le deuxième prix dans la catégorie projets était pour l’asbl Familiehulp de Bruxelles.

De tweede prijs in de categorie projecten was voor de vzw Familiehulp uit Brussel.


Si, pour chaque région, la structure de la population était identique à la structure de la population belge (standardisation directe), alors la dépense par assuré pour Bruxelles serait de 1.999€, de 2.113€ pour

Indien voor alle regio’s de bevolkingsstructuur identiek zou zijn aan die van de Belgische bevolking (directe standaardisatie), dan zou de uitgave per lid 1.999€ bedragen voor Brussel, 2.113€ voor


Si, pour chaque région, la dépense moyenne de chaque strate était identique à la dépense moyenne nationale de cette strate (standardisation indirecte), la dépense « attendue » par assuré se monterait à 2.113€ pour Bruxelles, 2.061€ pour la Flandre et 2.102€ pour la Wallonie.

Indien voor alle regio’s de gemiddelde uitgave van elke laag identiek zou zijn aan de nationaal gemiddelde uitgave van die laag (indirecte standaardisatie), dan zou de verwachte uitgave per lid 2.113€ bedragen voor Brussel, 2.061€ voor Vlaanderen en 2.102€ voor Wallonië.




Anderen hebben gezocht naar : chou de bruxelles     désastres     expériences de camp de concentration     petite taille type bruxelles     torture     bruxelles était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles était ->

Date index: 2022-01-26
w