Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bâtiments par les établissements qui ne disposent pas de moyens financiers suffisants » (Français → Néerlandais) :

a) Le principe général consiste à prendre en compte tous les frais de bâtiment réels engagés ainsi que les charges financières entraînées par un emprunt d’investissement contracté afin de financer ces frais de bâtiments par les établissements qui ne disposent pas de moyens financiers suffisants afin de financer eux-mêmes ces investissements.

die voortvloeien uit een investeringslening die door een inrichting die niet over voldoende financiële middelen beschikt om zelf die investeringen te financieren, is aangegaan om die gebouwenkosten te financieren.


Il est alors nécessaire de disposer de moyens financiers et techniques suffisants.

As a result, there is a need for adequate financial and technical means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtiments par les établissements qui ne disposent pas de moyens financiers suffisants ->

Date index: 2021-07-29
w