Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «bénéfices avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez ces patientes, il faut évaluer attentivement la balance risques/bénéfices avant d’administrer Femara.

De mogelijke risico’s en voordelen voor deze patiënten moeten zorgvuldig afgewogen worden vóór toediening van Femara.


La plus-value des prestations doit être démontrée après évaluation coût/bénéfice avant que le Collège ne propose son inscription sur cette liste.

De meerwaarde van de verstrekkingen moet worden aangetoond na de evaluatie van de kosten/baten alvorens het College hun opname op de lijst voorstelt.


Votre médecin fera très attention à évaluer les risques et les bénéfices avant d’envisager un traitement avec du Timabak.

Uw arts zal zeer zorgvuldig de risico's en baten afwegen voordat wordt besloten een behandeling met Timabak voor te schrijven.


Chez ces patientes, il faut évaluer attentivement le rapport risques/bénéfices avant l’administration de létrozole.

Vóór de toediening van letrozol moeten de potentiële risico’s/voordelen voor dergelijke patiënten zorgvuldig worden overwogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les risques doivent être mis en balance avec les bénéfices avant de prescrire la venlafaxine à des patients présentant un risque élevé d’arythmie cardiaque grave.

De risico-batenverhouding moet worden geëvalueerd voor venlafaxine wordt voorgeschreven aan patiënten met een hoog risico op ernstige hartritmestoornissen.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur c ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur con ...[+++]


En cas présence de l’une des pathologies ou de l’un des facteurs de risque mentionnés cidessous, il faut évaluer individuellement pour chaque femme les bénéfices et les risques potentiels de l’utilisation d’un COC ; ces bénéfices et risques doivent être discutés avec la femme avant l’instauration du traitement.

In geval van aanwezigheid van een of meerdere van de ondergenoemde aandoeningen of risicofactoren, moeten bij elke vrouw afzonderlijk de voordelen van het gebruik van een combinatie-OAC worden afgewogen tegen de mogelijke risico’s ervan en dit moet met de vrouw worden besproken voordat zij besluit zo’n middel te gaan gebruiken.


Chez les enfants avant la puberté, le bénéfice/risque du traitement devra être soigneusement évalué par les médecins avant initiation du traitement.

Bij kinderen vóór de puberteit moet het voordeel/risico van de behandeling zorgvuldig worden geëvalueerd door de artsen alvorens de behandeling te starten.


- à partir du 1 er septembre 1999, une grande prestation d’une durée minimum de soixante minutes est prévue au bénéfice de patients atteints d’infirmité motrice cérébrale (patients IMC) dont le traitement kinésithérapeutique a débuté avant le 7ème anniversaire;

- vanaf 1 september 1999 wordt een grote verstrekking met een minimumduur van zestig minuten ingevoerd voor patiënten met een motorische hersenverlamming waarvan de kinesitherapiebehandeling vóór de 7e verjaardag is gestart;


La rééducation respiratoire intensive est avant tout développée dans les 4 centres ayant une convention 781.5 avec l’I. N.A.M.I. Des programmes multidisciplinaires structurés y sont prodigués, principalement au bénéfice de patients atteints de BPCO grave.

VASTSTELLINGEN: De intensieve respiratoire revalidatie is bovenal ontwikkeld in de 4 centra die een 781.5- overeenkomst met het RIZIV hebben gesloten. In die centra worden gestructureerde multidisciplinaire programma’s ontwikkeld, in het bijzonder voor patiënten die lijden aan een ernstige vorm van COPD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéfices avant ->

Date index: 2024-06-24
w