Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéficier se voient prescrire » (Français → Néerlandais) :

Ce qui ne signifie pas que toutes les personnes qui devraient en bénéficier se voient prescrire effectivement un bilan lipidique.

Dit betekent niet dat het lipidenbilan effectief wordt voorgeschreven voor alle personen die aan die screening zouden moeten worden onderworpen.


Aux USA ou en Australie, plus de 90% des patients avec un diagnostic d'OMA se voient prescrire des antibiotiques, contre 30% aux Pays-Bas ou en Allemagne (18).

In de VS of in Australië krijgen meer dan 90% van de patiënten met OMA antibiotica toegediend terwijl in Nederland of in Duitsland dit maar 30% is (18).


En Wallonie, 15,8 % des femmes prennent des anxiolytiques, soit 2 fois plus qu’il y a 10 ans, et 15 % se voient prescrire des somnifères.

In Wallonië neemt 15,8% – dubbel zoveel als tien jaar geleden – van de vrouwen anxiolytica en krijgt 15% van hen slaapmiddelen voorgeschreven.


On recense malgré tout 327.898 patients qui se voient prescrire cette combinaison.

Toch blijken 327.898 patiënten deze combinatie voorgeschreven te krijgen.


Le taux de croissance du groupe de jeunes qui se voient prescrire des médicaments contre le TDAH est flagrant.

Flagrant is het groeicijfer van de groep jongeren die ADHD-geneesmiddelen voorgeschreven krijgt.


Les titulaires dont l'incapacité a débuté à partir du 1 er septembre 1999 et au plus tard le 31 août 2001 voient leur indemnité augmenter de 2 % au 1 er septembre 2007 sauf ceux qui bénéficient d'un minimum régulier ou non régulier.

De uitkeringen voor de gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode van 1 september 1999 tot en met 31 augustus 2001 worden met 2 % geherwaardeerd op 1 september 2007, behalve voor de gerechtigden die een minimum voor regelmatige of niet regelmatige werknemer ontvangen.


Les titulaires dont l'incapacité a débuté au plus tard au 31 août 1987 voient leur indemnité augmenter de 2 % au 1 er septembre 2007 sauf ceux qui bénéficient d'un minimum régulier ou non régulier.

De uitkeringen voor de gerechtigden, wier arbeidsongeschiktheid is aangevangen uiterlijk op 31 augustus 1987, worden met 2 % geherwaardeerd op 1 september 2007, behalve voor de gerechtigden die een minimum voor regelmatige of niet regelmatige werknemer ontvangen.


Dès que ce plafond est dépassé, les membres du ménage MAF se voient rembourser leur quote-part personnelle légale pour les soins de santé dont ils bénéficient durant le reste de l'année civile.

Zodra dit plafond overschreden wordt, krijgen de MAF-gezinsleden hun persoonlijk aandeel in de gezondheidszorg die zij tijdens het resterende kalenderjaar genieten, terugbetaald.


Le système du MAF fixe un plafond annuel de tickets modérateurs à charge d'un ménage. Dès que ce plafond est dépassé, les membres du ménage MAF se voient rembourser leur quote-part personnelle légale pour les soins de santé dont ils bénéficient durant le reste de l'année civile.

Zodra het grensbedrag overschreden wordt, krijgen de MAF-gezinsleden hun wettelijk persoonlijk aandeel voor de gezondheidszorg tijdens de rest van het kalenderjaar terugbetaald.


La Cour est également interrogée sur la compatibilité, avec les dispositions constitutionnelles précitées, de l’article 700 du Code judiciaire, interprété en ce sens que les personnes qui introduisent une action en justice par requête dans un cas où la loi n’autorise pas expressément ce mode introductif d’instance, voient leur action frappée d’irrecevabilité sans qu’elles puissent réintroduire leur action dans un nouveau délai, alors que les personnes qui introduisent une action au moyen d’un acte introductif d’instance déclaré nul po ...[+++]

Het Hof wordt eveneens ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de voormelde grondwettelijke bepalingen, van artikel 700 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de rechtsvordering die personen bij verzoekschrift instellen in een geval waarbij de wet die vorm van rechtsingang niet uitdrukkelijk toestaat, onontvankelijk is, zonder dat die personen hun vordering opnieuw kunnen instellen binnen een nieuwe termijn, terwijl personen die een vordering instellen door middel van een akte van rechtsingang die wegens schending van de wet op het gebruik der talen nietig is verklaard, met toepassing van artikel 40, derde lid, van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficier se voient prescrire ->

Date index: 2022-11-04
w