Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G) Depuis quand bénéficiez-vous de cet avantage ?

Traduction de «bénéficiez » (Français → Néerlandais) :

Vous bénéficiez des meilleurs traitements, compte tenu de l’état actuel des connaissances et des techniques disponibles.

U hebt recht op de best mogelijke behandelingen, volgens de huidige kennis en de beschikbare technologieën.


Si vous bénéficiez du salaire garanti pendant 30 jours (cas des employés engagés selon un contrat

Indien u een gewaarborgd loon geniet gedurende 30 dagen (betreft bedienden met een contract van


Si vous bénéficiez du salaire garanti pendant 14 jours (cas des ouvriers engagés, selon un contrat d’emploi à durée indéterminée dont la période d’essai est terminée), le certficat d’incapacité de travail doit être envoyé au plus tard le 14 ème jour à partir du début de l’incapacité.

Indien u een gewaarborgd loon geniet gedurende 14 dagen (betreft arbeiders met een contract van onbeperkte duur waarvan de proefperiode werd beëindigd), moet het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid uiterlijk de 14de dag te rekenen vanaf het begin van de ongeschiktheid worden opgestuurd.


En rentrant dans l’administration, vous n’aviez pas peur de perdre la liberté dont vous bénéficiez en tant qu’indépendant ?

Toen je bij de administratie begon, was je dan niet bang om de vrijheid te verliezen die je genoot als zelfstandige?


Rejoignez-nous et bénéficiez d’un environnement de travail dynamique et tourné vers l’innovation !

Kom bij Novartis werken en beleef onze dynamische en innovatiegerichte werkomgeving!


En outre, vous bénéficiez de cette image dans l’ensemble des pays européens (ainsi qu’en Norvège, Lichtenstein et Islande) sans démarche administrative supplémentaire ;

Dit imago geniet u bovendien overal in de Europese Unie (en ook in Noorwegen, Liechtenstein en IJsland), en dit zonder dat u extra administratieve stappen hoeft te ondernemen;


En tant que membre Symbio, vous bénéficiez toutefois d’une belle réduction sur votre séjour, en plus de nombreux autres avantages.

Leden van Symbio genieten wel van een mooie korting op het verblijf, naast tal van andere voordelen.


Pour la stérilisation, vous bénéficiez d’une période transitoire, d’abord pour tous les chats, ensuite uniquement pour les chatons:

Wat de sterilisatie betreft, is er eerst nog een overgangsperiode voor alle katten, daarna enkel voor de kittens:




Si vous vous trouvez dans l’une de ces situations mais que vous ne bénéficiez pas encore de l’intervention majorée, n’hésitez pas à nous contacter : votre conseiller Symbio vous indiquera quels documents manquent à votre dossier.

Als u meent dat u behoort tot één van de categorieën van rechthebbenden, maar nog niet geniet van de verhoogde tegemoetkoming, contacteer ons dan: uw Symbio raadgever zal u informeren welke documenten nog ontbreken in uw dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiez ->

Date index: 2023-09-13
w