Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem








Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
236. Ensuite, globalement, l’AFSCA réalise des contrôles aléatoires, des contrôles ciblés et des enquêtes dans des cadres bien définis (programme de contrôle, plaintes, unité nationale d’enquête…), mais n’a pas pour mission de contrôler 100% des activités d’un maillon de la chaîne alimentaire.

236. Bovendien voert het FAVV globaal steekproefsgewijze en gerichte controles uit, evenals onderzoeken in een welbepaald kader (controleprogramma, klachten, nationale opsporingseenheid…), maar de activiteiten van een schakel in de voedselketen voor 100 % controleren is niet haar opdracht.


Il fallait dans ce cadre bien distinguer entre infections dues à la présence des microorganismes présents dans la poudre (donc lors du processus industriel de fabrication) et des germes contaminant liés à une reconstitution lors de la préparation du biberon, notamment lors de la dilution de la poudre dans l’eau et dans un flacon au moyen d’ustensiles divers, le tout étant source potentielle de faute(s) de stérilité.

In deze context moest wel een onderscheid worden gemaakt tussen infecties te wijten aan de aanwezigheid van micro-organismen in de poeder (dus bij het industriële fabricageproces) en besmettelijke kiemen verbonden aan een reconstitutie bij de bereiding van de zuigfles, onder andere bij de dilutie van poeder in water en in een fles door middel van allerlei voorwerpen die allemaal mogelijke bron van steriliteitsfout(en) zijn.


Il peut être fait appel au Service Inspection Produits de consommation, Bien-être animal et CITES, notamment dans les cas suivants : par les citoyens: - pour déposer une plainte relative au tabac, aux cosmétiques, à d’autres produits de consommation, à l’interdiction de fumer dans les lieux publics et au bien-être animal; - pour demander des renseignements sur les produits de consommation, le tabac, le bien-être animal par les commerçants, fabricants, éleveurs, etc. : - pour obtenir des certificats sanitaires pour des sous-produits animaux ou des produits de consommation; - pour obtenir un agrément pour des élevages d’animaux de compagnie, des animaleries, des refuges pour animaux, des parcs d’animaux, des pensions pour animaux; - pour s ...[+++]

Er kan op de Dienst Inspectie Consumptieproducten, Dierenwelzijn en CITES beroep gedaan worden onder meer in de volgende gevallen : door de burgers: - om een klacht in te dienen over tabak, cosmetica, andere consumptieproducten en roken in openbare lokalen en dierenwelzijn; - om inlichtingen over consumptieproducten, tabak, dierenwelzijn te vragen. door handelaars, fabrikanten, fokkerijen, enz : - om sanitaire- of gezondheidscertificaten voor dierlijke bijproducten of consumptieproducten te bekomen; - om een erkenning voor fokkerije ...[+++]


Il nous faut rapporter le fait que, bien que fonctionnant sans heurt avec les praticiens de la Province de Liège, le système fut loin d’avoir été bien accueilli par les praticiens des autres provinces participant aux réunions organisées dans le cadre du " Suivi de la Conférence de Consensus" .

We moeten echter wel melden dat het systeem, alhoewel het zonder wrijvingen werkte in de provincie Luik, niet goed werd ontvangen door de artsen uit de andere provincies, die deelnamen aan de vergaderingen in het kader van de " Follow-up van de Consensusconferentie" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre du monitoring européen, les échantillons sont bien prélevés par un organisme extérieur ou l’opérateur dispose bien d’une dérogation de l‘Agence.

In het kader van de Europese monitoring worden de monsters wel degelijk genomen door een externe instelling of de operator beschikt over een door het Agentschap verleende afwijking.


Le Comité scientifique est bien conscient que ce projet d’arrêté royal établit le cadre, et que les modalités d’exécution de ces tests doivent être déterminées dans le cadre d’un arrêté ministériel ou d’un autre document officiel.

Het Wetenschappelijk Comité beseft terdege dat het koninklijk besluit het kader vastlegt en dat de regels betreffende de uitvoering van deze tests moeten worden vastgelegd in een ministerieel besluit of een ander officieel document.


Le Comité scientifique souligne qu'il faut bel et bien tenir compte des dangers potentiels liés aux matières premières dans ce guide, dans le cadre de l'analyse des dangers des matières premières.

Het Wetenschappelijk Comité onderlijnt dat wel rekening gehouden moet worden met potentiële gevaren verbonden aan de grondstoffen in deze gids in het kader van de gevarenanalyse van de grondstoffen.


Il convient de bien comprendre que cet étiquetage dit " négatif" dépasse le cadre de ce qui est défini / présenté comme " conventionnel" dans les Règlements " GM Traceability 6 " & " GM food-feed 1 " .

Wij wijzen erop dat de zogenaamde “negatieve” etikettering buiten het kader valt van wat als “conventioneel” wordt voorgesteld/gedefinieerd in de Verordening en “GM Traceability 6 ” en “GM food-feed 1 ”.


cadre d'un plan HACCP, l'analyse des paramètres microbiologiques susmentionnés dans la cuve de stockage du lait cru à la laiterie est peu pertinente puisque aucun des pathogènes mentionnés (L. monocytogenes, Salmonella, E. coli et S. aureus) ne survivra à un procédé de pasteurisation bien mené.

coli en S. aureus) een goed uitgevoerd pasteurisatieproces zal overleven.


Outre les abattages privés effectués à l’abattoir ou à domicile et conformément aux dispositions de la Loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux (article 16, § 2, 2 ème alinéa), des locaux peuvent être temporairement agréés pour des abattages rituels effectués dans le cadre de la fête du sacrifice par le Ministre qui a la santé publique dans ses attributions.

Naast de particuliere slachting in het slachthuis en de thuisslachting, en overeenkomstig hetgeen bepaald is in de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren (art. 16, § 2, 2de lid), kunnen door de Minister die bevoegd is voor de Volksgezondheid tijdelijke slachtplaatsen worden erkend voor het ritueel slachten naar aanleiding van het Offerfeest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre bien ->

Date index: 2024-08-24
w