Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre de l’allocation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre les conditions d’âge, de nationalité, de résidence et de revenu, le bénéfice d’allocations pour personnes handicapées dépend de la perte de capacité de gain de la personne dans le cadre de l’allocation de remplacement de revenu et de la perte d’autonomie pour l’allocation d’intégration et l’allocation pour l’aide aux personnes âgées.

Of mensen met een handicap een uitkering krijgen hangt niet alleen af van voorwaarden betreffende leeftijd, nationaliteit, woonplaats en inkomen, maar hangt ook af van hun verlies van het verdienvermogen in het kader van de inkomensvervangende tegemoetkoming en van hun verlies van zelfstandigheid voor de integratietegemoetkoming en de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden.


1 1 0 1 Allocations familiales 4,214,000 3,966,000 3,207,350.85 Statut des fonctionnaires des Communautés européennes, et plus particulièrement les articles 42 bis, 42 ter, 62, 67 et 68 bis ainsi que l’article 3, paragraphe 2, de l’annexe VII. Ce crédit couvre les allocations familiales: allocation de foyer, allocation pour enfant à charge, allocation préscolaire, allocation scolaire (y compris des subventions spéciales dans le cadre de la disposition arrêtée chaque année par le directeur exécutif) et allocation parentale du personnel concerné.

1 1 0 1 Gezinstoelagen 4,214,000 3,966,000 3,207,350.85 Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, met name de artikelen 42 bis, 42 ter, 62, 67 en 68 bis, alsmede artikel 3, lid 2, van bijlage VII. Dit krediet dient ter dekking van de gezinstoelagen: kostwinnerstoelage, kindertoelage, toelage voor nog niet leerplichtige kinderen, toelage voor schoolgaande kinderen (inclusief speciale beurzen in het kader van een jaarlijks door de directeur vast te stellen voorziening) en toelage voor ouderschapsverlof voor daarvoor in aanmerking komende functionarissen.


1 1 0 1 Allocations familiales 3,966,000 3,300,000 3,024,799 Statut des fonctionnaires des Communautés européennes, et plus particulièrement les articles 42 bis, 42 ter, 62, 67 et 68 bis ainsi que l’article 3, paragraphe 2, de l’annexe VII. Ce crédit couvre les allocations familiales: allocation de foyer, allocation pour enfant à charge, allocation préscolaire, allocation scolaire (y compris des subventions spéciales dans le cadre de la disposition arrêtée chaque année par le directeur exécutif) et allocation parentale du personnel concerné.

1 1 0 1 Gezinstoelagen 3,966,000 3,300,000 3,024,799 Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, met name de artikelen 42 bis, 42 ter, 62, 67 en 68 bis, alsmede artikel 3, lid 2, van bijlage VII. Dit krediet dient ter dekking van de gezinstoelagen: kostwinnerstoelage, kindertoelage, toelage voor nog niet leerplichtige kinderen, toelage voor schoolgaande kinderen (inclusief speciale beurzen in het kader van een jaarlijks door de directeur vast te stellen voorziening) en toelage voor ouderschapsverlof voor daarvoor in aanmerking komende functionarissen.


Dans ce cadre, il est également tenu compte des allocations de chômage, des allocations d'incapacité de travail, des indemnités de maternité, des indemnités de préavis et des allocations du fonds « Fermeture d'entreprises », etc.

In dit kader wordt eveneens rekening gehouden met de werkloosheidsuitkeringen, arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, zwangerschapsvergoedingen, opzegvergoedingen en uitkeringen van het Fonds Sluiting Ondernemingen enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
}} l’allocation d’intégration et l’allocation pour l’aide aux personnes âgées octroyées dans la cadre

}} de integratietegemoetkoming en de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, toegekend in


Lorsque les revenus sont constitués d’allocations de chômage, le montant pris en considération dans le cadre de l’IM est le montant de l’allocation de chômage du jour de la déclaration sur l’honneur multiplié par 312.

Als de inkomsten bestaan uit werkloosheidsuitkeringen, is het in het kader van de VT in aanmerking te nemen bedrag het bedrag van de werkloosheidsuitkering van de dag van de verklaring op erewoord, vermenigvuldigd met 312.


- les procédés d’obtention, de prélèvement, d’allocation sont ceux utilisés dans le cadre des organes (prélèvement multi-organes, coordination de transplantation, don dirigé pour lequel le receveur est connu au moment du prélèvement, responsabilité du prélèvement par la même équipe chirurgicale que celle de transplantation…);

- zijn de procédés voor de verkrijging, de wegneming en de allocatie, deze die gebruikt worden in het kader van de organen (multiorgaan prelevatie, coördinatie van de transplantatie, gerichte donatie, waarbij de ontvanger op het ogenblik van de wegneming gekend is, éénzelfde chirurgisch team dat verantwoordelijk is voor de wegneming en voor de transplantatie...).


Pour le titulaire qui, lors de la survenance de son incapacité de travail, est en prépension à mi-temps et bénéficie d'allocations de chômage dans le cadre de l'arrêté royal du 30 juillet 1994 relatif à la prépension à mi-temps, l'indemnité d'incapacité de travail est calculée comme si l'incapacité de travail était survenue le jour qui précède la réduction de ses prestations de travail à mi-temps.

Voor de gerechtigde die bij het optreden van zijn arbeidsongeschiktheid in halftijds brugpensioen is en werkloosheidsuitkeringen geniet in het kader van het koninklijk besluit van 30 juli 1994 betreffende het halftijds brugpensioen, wordt de arbeidsongeschiktheidsuitkering berekend alsof de arbeidsongeschiktheid was opgetreden de dag vóór de halvering van de arbeidsprestaties.


4. La CNMM souhaite encourager le conventionnement Outre l’adaptation de l’intervention dans le cadre du statut social, les médecins conventionnés, avec un certain seuil d’activités, recevront une allocation forfaitaire annuelle de 434 euros.

4. De NCGZ wil conventionering aanmoedigen Naast de aanpassing van de tussenkomst voor het sociaal statuut wordt aan de geconventioneerde artsen, met een bepaalde activiteitsdrempel, een forfaitaire toelage toegekend van 434 euro.


La problématique de l’allocation devrait donc être précisée dans le cadre de cet article en conformité avec la Loi qui stipule explicitement que seule une banque de matériel corporel humain est compétente pour l’attribution de ce matériel (Art. 2, 24°).

De problematiek van de toewijzing dient dus in het kader van dit artikel gepreciseerd te worden overeenkomstig de Wet die duidelijk stelt dat alleen een bank voor menselijk lichaamsmateriaal bevoegd is voor de toewijzing van dit materiaal (Art 2., 24°).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre de l’allocation ->

Date index: 2023-03-23
w