Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cadre de l’approche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, les apports très faibles de type « homéopathie » ou « catalyse » ne sont pas relevants dans le cadre d’une approche scientifique « basée sur les évidences ».

Zeer lage innamen van het type “homeopathie” of “katalyse” zijn daarentegen niet relevant in het kader van een wetenschappelijke evidence based benadering.


Dans le cadre de l'approche ergonomique, il peut améliorer l'aménagement des lieux.

Vanuit een ergonomische benadering kan hij ervoor kiezen om de werkpost aan te passen.


- la prescription et la prise des médicaments doivent se fonder sur des recommandations scientifiques dans le cadre d’une approche globale de chaque patient et de ses besoins ;

- het voorschrijven en innemen van geneesmiddelen dient te gebeuren op basis van wetenschappelijke richtlijnen binnen een globale benadering van elke individuele patiënt en zijn behoeften;


Dans le cadre de l'approche ergonomique, il peut lancer des mesures visant à réduire la distance d'atteinte des objets, charges, outils, machines ou équipements utilisés.

Vanuit een ergonomische benadering kan hij ervoor kiezen om maatregelen te nemen die de grijpafstand tot lasten, gereedschap, machines of andere gebruikte voorwerpen verkleinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si un dialogue plus étroit avec les neurosciences est souhaitable et certainement même nécessaire pour le développement de ces deux approches (comme l’est tout autant le débat avec la sociologie, l’anthropologie, la linguistique, la philosophie et plus généralement l’ensemble des disciplines qui tentent d’approcher sous un angle à chaque fois spécifique les différentes facettes de la réalité humaine), l’adoption d’un cadre de recherche de type expérimental sur le modèle de la biologie et des sciences médicales, apparaît par ...[+++]

Het is inderdaad zo, dat ofschoon een nauwere samenwerking met de neurowetenschappen wenselijk en waarschijnlijk zelfs noodzakelijk is voor de ontwikkeling van deze twee aanpakken (evenals het debat met de sociologie, de antropologie, de linguïstiek, de filosofie en algemener met alle wetenschappen die steeds trachten vanuit een specifieke gezichtshoek de verschillende aspecten van de menselijke realiteit te benaderen), het aannemen van een onderzoekskader van het experimentele type volgens het model van de biologie en van de medische wetenschappen, daarentegen volledig tegenstrijdig met de psychoanalytische aanpak zelf lijkt.


Dans le rapport du KCE, l’approche diagnostique et thérapeutique du SFC dans le cadre de la médecine basée sur les données probantes (Evidence based Medicine ou EBM) est explicitée.

In het rapport van het KCE wordt de diagnostische en therapeutische aanpak van CVS in het kader van evidence based geneeskunde (Evidence-based medicine, EBM) uitgelegd.


L’ensemble des programmes multi-annuels, mieux connus sous l’intitulé de « Interreg IV », promeuvent et facilitent la collaboration dans le cadre de problèmes communs qui nécessitent une approche directe et intégrée dépassant les frontières nationales.

De verzameling van multijarenprogramma’s, beter gekend onder Interreg IV, stimuleren en faciliteren de samenwerking rond aangelegenheden van strategisch belang of rond gemeenschappelijke problemen die een gerichte en geïntegreerde aanpak vereisen die de nationale grenzen overstijgt.


Vu l’approche des pèlerinages dans le cadre du ramadan et du hajj, de nombreux musulmans se déplaceront vers cette région.

Door de aankomende pelgrimstochten in het kader van de ramadan en de hadj, zullen veel moslims zich naar de regio verplaatsen.


Il fournit un cadre juridique et opérationnel pour l’action commune, et facilite une approche transdisciplinaire.

Het biedt een juridisch en operationeel kader voor een gemeenschappelijk beleid en vergemakkelijkt een transdisciplinaire aanpak.


La Conférence ministérielle sur les Approches novatrices pour les maladies chroniques au niveau de la santé publique et des systèmes de soins de santé a eu lieu les mardi 19 et mercredi 20 octobre, à Bruxelles, dans le cadre de la Présidence belge du Conseil de l’Union européenne.

De Ministeriële conferentie over vernieuwende benaderingen van chronische ziektes in de volksgezondheid en in gezondheidszorgsystemen werd op dinsdag 19 en woensdag 20 oktober gehouden in Brussel als onderdeel van het Belgische Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre de l’approche ->

Date index: 2022-06-08
w