Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Précaution entourant un échantillon
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre d’un échantillon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cet égard, une systématisation de l’échange de tables de correspondance entre les différents acteurs dans le cadre d’un échantillon EPS-TCT pérenne ne peut que perfectionner la qualité du couplage, la qualité des tables de correspondance s’améliorant d’année en année.

In dat opzicht kan een systematisering van de uitwisseling van correspondentietabellen tussen de verschillende actoren in het kader van een duurzame EPS-TCT-steekproef de kwaliteit van de koppeling alleen maar perfectioneren aangezien de kwaliteit van de correspondentietabellen ieder jaar verbetert.


GT 4 : Moyennant l’accord du Conseil d’administration de l’Agence intermutualiste du 25 janvier 2005, les données des OA et de l’Agence seraient mises à disposition dans le cadre d’un échantillon permanent et représentatif de la population belge sur le plan de la consommation médicale (consensus provisoire de +/- 250.000 assurés).

WG 4: Als de Raad van Bestuur van het Intermutualistisch Agentschap op 25.1.2005 ermee akkoord gaat, zullen de gegevens van de VI’s en het Agentschap ter beschikking worden gesteld in het raam van een permanente en representatieve steekproef van de Belgische bevolking op het vlak van medische consumptie (voorlopige consensus voor zo’n 250.000 verzekerden).


Etat des lieux au 31/12/04 (note CSS n° 2004/352) Les données des OA et de l’AIM seraient mises à disposition dans le cadre d’un échantillon permanent et représentatif de la population belge sur le plan de la consommation médicale.

Stand van zaken op 31.12.2004 (nota CGV nr. 2004/352) De gegevens van de VI en het IMA zouden ter beschikking worden gesteld in het kader van een pemanente en representatieve steekproef van de medische consumptie van de Belgische bevolking.


e) les résultats, s’ils revêtent une importance pour la protection de la santé publique, de toute analyse d’échantillons prélevés sur des animaux ou d’autres échantillons prélevés pour diagnostiquer des maladies pouvant influencer la sécurité des viandes, y compris les échantillons prélevés dans le cadre de la surveillance et du contrôle des zoonoses et des résidus;

e) indien relevant voor de bescherming van de volksgezondheid, de resultaten van de analyses van de bij de dieren genomen monsters of van andere voor het diagnosticeren van ziekten die de veiligheid van vlees in het gedrang brengen, genomen monsters, met inbegrip van monsters die in het kader van de bewaking en de bestrijding van zoönoses en residuen worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, le législateur a prévu la création par l’AIM de l’Echantillon Permanent (EPS), qui reprend les données de remboursement dans le cadre de l’assurance maladie-invalidité d’une fraction de la population assurée en Belgique, représentative au niveau sexe et âge de la population nationale.

Zo voorzag de wetgever in 2005 de samenstelling van de Permanente Steekproef (EPS) door het IMA. Deze steekproef bevat alle terugbetalingsgegevens in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering van een naar geslacht en leeftijd representatieve fractie van de bevolking, ingeschreven in de Belgische ziekteverzekering.


la représentativité doit être testée afin de pouvoir présenter les résultats dans un cadre adéquat (extrapolation ou stratification des analyses selon le résultat du test de représentativité de l’échantillon).

representativiteit moeten getest worden om de resultaten correct te kunnen omkaderen (extrapolaties of stratificatie van de analyses naargelang de resultaten van de representativiteitstoetsing).


Suite à l’accord avec le Comité sectoriel du Registre national, il a été possible de procéder à la sélection d’un échantillon et d’utiliser le numéro de Registre national dans le cadre du présent projet.

Na de machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister kon het Rijksregister instaan voor de steekproeftrekking van het project en werd de mogelijkheid geboden om het RRN te gebruiken in het project Dataregistratie- en Evaluatiesysteem van de Mondgezondheid.


8.1 Résumé - p 275 Introduction - p 275 Définition et description - p 276 L’étude épidémiologique - p 276 8.1.3.1 Etude de la littérature - p 277 8.1.3.2 Echantillon permanent - p 277 8.1.3.3 Besoin objectif de traitement - p 278 8.1.3.4 Besoin subjectif de traitement - p 279 8.1.3.5 Données en matière de consommation - p 279 8.1.3.6 Liens mutuels - p 279 8.1.3.7 Plate-forme de patients - p 280 8.1.3.8 Sondage des soignants - p 280 Le contexte européen - p 281 L’évaluation du processus - p 281 8.2 Propositions pour prendre des mesures dans le cadre de l’assu ...[+++]

8.1 Samenvatting - p 263 Inleiding - p 264 Definitie en omschrijving - p 264 Het epidemiologisch onderzoek - p 264 8.1.3.1 Literatuurstudie - p 264 8.1.3.2 Permanente steekproef - p 265 8.1.3.3 Objectieve behandelnood - p 265 8.1.3.4 Subjectieve behandelnood - p 266 8.1.3.5 Consumptiegegevens - p 267 8.1.3.6 Onderlinge verbanden - p 267 8.1.3.7 Patiëntenplatform - p 267 8.1.3.8 Bevraging van de zorgverleners - p 268 De Europese context - p 268 De evaluatie van het proces - p 2269 8.2 Voorstellen tot maatregelen binnen de verplichte verzekering voor


Sur la base des données de l’échantillon permanent, mis sur pied par l’Agence Intermutualiste (AIM), une association regroupant l’ensemble des organismes d’assurance (mutualités), des analyses ont été réalisées dans le cadre du projet PBP.

Vanuit data van de permanente steekproef, aangemaakt door het Intermutualistisch Agentschap (IMA), een vereniging van alle verzekeringsinstellingen (ziekenfondsen), werden in het kader van het PBN project analyses uitgevoerd met een tweevoudig doel.


C’est un échantillon représentatif de la population belge, composé des données qui sont disponibles au niveau administratif au sein des mutualités dans le cadre de l’assurance soins de santé obligatoire.

Dit is een anonieme, representatieve steekproef van de Belgische bevolking, samengesteld uit de gegevens die bij de ziekenfondsen beschikbaar zijn in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d’un échantillon ->

Date index: 2022-06-10
w