Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "cadre d’une enquête menée en flandre " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre d’une enquête menée en Flandre orientale, également à la fin de l’année 2006, on a décelé la présence des substances illicites suivantes dans plusieurs flacons : progestérone, méthylboldénone, méthyltestostérone, acétate de chlortestostérone et bêtaméthasone.

In een onderzoek in Oost-Vlaanderen, ook eind 2006, werd in enkele flacons de aanwezigheid vastgesteld van de verboden stoffen progesteron, methylboldenone, methyltestosteron, chloortestosteronacetaat en betamethasone.


Une enquête, menée en Flandre occidentale à la fin de l’année 2006, sur un fabriquant d’aliments composés pour animaux a révélé que les substances suivantes sont encore utilisées : thiouracil, nortestostérone, décanoate de nortestostérone et diethylboestrol.

Een onderzoek in West-Vlaanderen eind 2006 naar een mengvoederfabrikant leidde tot de vaststelling dat thiouracil, nortestosteron, nortestosterondecanoaat en diethylboestrol nog worden gebruikt.


En sa séance du 30 avril 2011, le Conseil national de l'Ordre des médecins a pris connaissance du questionnaire envoyé aux médecins par l'Association de défense des consommateurs " Test-Achats" dans le cadre d'une enquête menée quant à la qualité des hôpitaux et dans lequel il leur est demandé « quels sont à leur avis les meilleurs hôpitaux de Belgique (pour diverses spécialités) ».

In zijn vergadering van 30 april 2011 nam de Nationale Raad van de Orde van geneesheren kennis van het door de Verbruikersunie Test-Aankoop in het kader van een gevoerd onderzoek naar de kwaliteit van ziekenhuizen, aan de dokters toegestuurde vragen(lijst) omtrent " welke naar hun mening de beste ziekenhuizen van België zijn (voor verschillende specialismen)" .


Le médecin-directeur d'un hôpital transmet au Conseil national un questionnaire envoyé à des institutions hospitalières, dans le cadre d'une enquête menée pour le compte de la Communauté européenne sur la situation, dans les pays de l'Union européenne, des personnes porteuses du virus HIV. Le questionnaire demande, notamment, si l'institution est favorable à la généralisation du test HIV lors de l'hospitalisation d'un patient et chez les membres du personnel.

Een geneesheer-directeur van een ziekenhuis verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande een vragenlijst die naar de ziekenhuizen gezonden wordt in het kader van een enquête die uitgevoerd wordt in opdracht van de Europese Gemeenschap en betrekking heeft op de situatie van de HIV-patiënten in de landen van de Europese Unie.


En 2002, l’Université de Gand a mené une enquête sur les habitudes alimentaires des jeunes enfants (2,5 - 6 ans), en Flandre uniquement (Huybrechts et al., 2008).

In 2002 startte de Universiteit van Gent een enquête naar voedingsgewoonten bij jonge kinderen (2.5-6 jaar), enkel in Vlaanderen (Huybrechts et al., 2008).


Pour savoir comment évoluent les facultés de travail en Flandre, des enquêtes sont menées périodiquement dans un certain nombre de secteurs.

Om te weten hoe de werkbaarheid in Vlaanderen evolueert worden er periodiek in een aantal sectoren enquêtes gehouden.


Le contrôleur social mène son enquête sur le “terrain” et, dans ce cadre, il a le choix d’observer (p. ex. le lieu de travail présumé), de faire des constatations de visu ou d’entendre l’intéressé(e), son employeur, des collègues ou d’autres témoins.

De sociaal controleur voert zijn onderzoek “ten velde” en hij heeft daarbij de keuze om te observeren (bijv. van de vermoedelijke werkplaats), om de visu vaststellingen te doen of om de betrokkene, diens werkgever, collega’s of andere getuigen te verhoren.


Dans le cadre du projet POMONA une enquête de santé adaptée a été menée auprès de 1269 adultes limités mentalement issus de 14 pays européens dont la Belgique. [Walsh et al., 2008].

In het kader van het POMONA-project werd een aangepaste gezondheidsenquête afgenomen bij 1269 volwassenen met een mentale beperking uit 14 EU-landen, waaronder België [Walsh et al., 2008].


P. Mesters, Directeur de l’European Institute for Intervention and Research on Burn Out (EIIRBO) a déclaré avoir mené des enquêtes dans des secteurs d’activité professionnels tels que bancaire, pharmaceutique et de la Confédération Nationale des Cadres dont les activités n’ont aucun impact sur les activités commanditées par le KCE dans le domaine du Burnout en médecine générale.

P. Mesters, Directeur van het European Institute for Intervention and Research on Burn Out (EIIRBO) heeft verklaard onderzoek te hebben gedaan in beroepssectoren zoals banken, farmaceutische bedrijven en de Nationale Confederatie van het Kaderpersoneel, wiens werkzaamheden geen enkel effect hebben op de werkzaamheden die door het KCE worden gefinancierd op het vlak van Burnout in de algemene geneeskunde.


Les données de cette enquête, qui sera menée de façon anonyme, ne seront en aucun cas couplées aux données à caractère personnel relatives à la santé traitées dans le cadre de la plateforme Vitalink.

Deze gegevens van deze enquête, die eveneens op anonieme wijze zou plaatsvinden, worden op geen enkele wijze gekoppeld aan de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen die in het kader van het Vitalink-platform worden verwerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d’une enquête menée en flandre ->

Date index: 2021-02-25
w