Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cadre d’une politique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorke ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem








Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prélèvement d'échantillons d'urines dans le cadre de la politique pénitentiaire en matière de drogue - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Afnemen van urinemonsters in het kader van het penitentiair drugsbeleid - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


La politique générale de lutte contre le SIDA : donner, soit à la demande, soit spontanément, des avis dans le cadre de l’assurance maladie-invalidité d’une part, et dans le cadre de la politique générale de lutte contre le SIDA, d’autre part.

Het algemene AIDS-bestrijdingsbeleid: het verlenen van advies, op verzoek of spontaan, enerzijds in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering en anderzijds in het kader van het algemene AIDS-bestrijdingsbeleid.


Outre cette prévention de base, une politique de prévention individuelle constitue le noyau de la nouvelle mission du Service dans le cadre de la politique à deux pistes de la nouvelle loi de responsabilisation.

Naast deze basispreventie is een individueel voorkomingsbeleid de kern van de nieuwe opdracht voor de Dienst in het kader van het tweesporenbeleid van de nieuwe responsabiliseringswet.


Le Centre s'engage aussi à fournir au Collège des médecins-directeurs, au Service des soins de santé de l'INAMI et aux organismes assureurs toute information concernant d’une part le contrôle du respect de la présente convention au niveau thérapeutique ou financier et d’autre part celui du fonctionnement de cette convention dans le cadre de la politique générale des conventions prévues dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé (avec respect du secret médical).

Het Centrum verbindt er zich tevens toe aan het College van geneesherendirecteurs, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. en aan de verzekeringsinstellingen alle inlichtingen te verschaffen betreffende enerzijds de controle op de naleving van de therapeutische en financiële aspecten van deze overeenkomst en anderzijds op de werking van deze overeenkomst kaderend in het algemeen beheer van overeenkomsten voorzien in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (met inachtneming van het medisch geheim).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prélèvement d'échantillons d'urines dans le cadre de la politique pénitentiaire en matière de drogue

Afnemen van urinemonsters in het kader van het penitentiair drugsbeleid


Ces dispositions concernant les honoraires de disponibilité s'inscrivent dans le cadre d'une politique plus large « visant à soutenir des services de garde de médecine générale performants » conformément à l'Accord national médico-mutualiste 2009-2010, en particulier l'artikel 9 : [http ...]

Deze bepalingen omtrent de beschikbaarheidhonoraria kaderen in een ruimer beleid " ter ondersteuning van performante huisartsenwachtdiensten" conform het akkoord artsen-ziekenfondsen ‘2009-2010' in het bijzonder het artikel 9: [http ...]


En réponse à votre demande d'avis concernant un document du Ministère de la Prévoyance Sociale, service de la Politique des Handicapés, précisant, entre autres, que les attestations du médecin de famille ne sont pas prises en compte dans le cadre des demandes d'examen médical en application de l'article 6, §1er, 2e bis, et § 5 et 6, de la loi du 7 décembre 1988, le Conseil national est en mesure de vous faire savoir que seules sont en l'occurrence visées les attestations du médecin traitant.

In antwoord op uw vraag om advies betreffende een document van het Ministerie van Sociale Voorzorg, dienst Gehandicaptenbeleid, waarin o.m. wordt gesteld dat getuigschriften van de huisarts niet toegelaten zijn in het kader van aanvragen om een geneeskundig onderzoek met het oog op de toepassing van art. 6, par. 1, 2e bis, en paragrafen 5 en 6 van de Wet van 7 december 1988 kan de Nationale Raad u laten weten dat enkel de behandelende arts wordt bedoeld.


Dans le cadre d'une meilleure approche et assistance aux victimes de violences physiques et sexuelles, madame la ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique de l'égalité des chances, madame Smet, propose au Conseil national d'envoyer aux médecins une circulaire cosignée par les présidents des Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins.

In het kader van een betere opvang van en hulpverlening aan slachtoffers van fysiek en seksueel geweld stelt mevrouw Smet, minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-Kansenbeleid, aan de Nationale Raad voor naar de artsen een omzendbrief te sturen die medeondertekend is door de provinciale raden van de Orde der geneesheren.


Nous estimons que ce problème doit être résolu dans le cadre de la future évolution politique.

Wij zijn van mening dat dit probleem dient opgelost te worden in het kader van de verdere politieke evolutie.


A tout le moins, une campagne d'information extensive paraît dès lors nécessaire politiquement et socialement afin de placer dans un cadre préventif et largement équilibré pour le grand public les tests en vente directe en général et certainement dans le domaine génétique.

Politiek en maatschappelijk lijkt daarom minstens een zeer brede informatiecampagne noodzakelijk om " direct-to-consumer" -testen in het algemeen en zeker in het genetisch domein, voor het brede publiek in een voorbehoedend en breed-evenwichtig kader te plaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d’une politique ->

Date index: 2020-12-26
w