Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cadre historique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem








Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant la manière d’exercer ces manipulations diffère et repose sur des philosophies sous-jacentes différentes (voir le cadre historique plus loin).

De manier waarop deze manipulaties worden uitgevoerd verschilt echter en berust op de onderliggende filosofieën (zie historisch kader verder in de tekst). o ‘Zachte‘ technieken, zonder ‘kraken’ worden bij beide beroepen


Décrivant les structures, identifiant les acteurs, l'auteur étudie, d'une plume alerte, volontiers acérée, les rouages complexes d'élaboration, de gestion et de contrôle de l'assurance soins de santé et indemnités, les plaçant, s'il échet, dans leur cadre historique.

De auteur beschrijft in rake bewoordingen en zeer scherpzinnig de structuren, identificeert de betrokkenen, de ingewikkelde mechanismen voor de totstandkoming, het beheer en de controle van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en plaatst die eventueel in hun historisch verband.


Le magnifique cadre historique du quartier Belle Epoque et le bon air de la mer apportent une touche de charme supplémentaire au séjour!

Gratis extraatjes: de mooie, historische omgeving van de belleépoquewijk en de gezonde zeelucht!


Cependant la manière d’exercer ces manipulations diffère et repose sur des philosophies sous-jacentes différentes (voir le cadre historique plus loin). o Des techniques ‘douces’, sans 'craquement', sont également utilisées

De manier waarop deze manipulaties worden uitgevoerd verschilt echter en berust op de onderliggende filosofieën (zie historisch kader verder in de tekst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les règles « entreprise » (cf. nouvelle loi du 1.5.2009) applicables au calcul de la pension d’invalidité ainsi que l’historique de ces règles devaient être programmés dans ce cadre.

In dit kader moesten alle ‘business rules’ (cf. nieuwe wet van 1/05/2009) die van toepassing zijn op de berekening van het invaliditeitspensioen, alsook de historiek van deze regels, worden geprogrammeerd.


Cet accès a donc bien une répercussion sur la profondeur des analyses effectuées par le SI dans le cadre des données historiques.

Dit laatste heeft dus wel impact voor de diepgang van de analyses die de DU op historische gegevens uitvoert.


II. CHARGE DE FAMILLE DANS LE CADRE DE L’ASSURANCE INDEMNITES - PERSPECTIVE HISTORIQUE (1979 A 1999)

II. GEZINSLAST IN HET RAAM VAN DE UITKERINGS- VERZEKERING - HISTORISCH OVERZICHT (1979 TOT 1999)


Le système de l’indemnisation pour aide de tiers sous forme de deux avantages distincts (octroi d’une indemnité au taux avec charge de famille pour les titulaires n’ayant personne à charge et d’une allocation pour aide de tiers aux titulaires ayant personne à charge) s’explique donc pour des raisons historiques (absence initiale dans le cadre de la loi, d’une notion d’aide de tiers et indemnisation par le recours à la notion de personne à charge).

Het uitkeringssysteem voor hulp van derden in de vorm van twee verschillende voordelen (toekenning van een uitkering aan het percentage met gezinslast voor gerechtigden zonder persoon ten laste en van een tegemoetkoming voor hulp van derden aan gerechtigden met personen ten laste) heeft dus een historische verklaring (oorspronkelijk was er in de wet geen sprake van een begrip hulp van derden en was er een uitkering door een beroep te doen op het begrip persoon ten laste).


Les montants octroyés pour une intervention dans le cadre d'une postcure de rééducation fonctionnelle ont été considérablement augmentés, d'une part, par une indexation historique et par l'application de l'ancienneté et, d'autre part, par l'adaptation au niveau salarial actuel.

De bedragen, toegekend voor een tegemoetkoming in een revalidatie nabehandeling werden aanzienlijk verhoogd door enerzijds het toepassen van een historische index en de anciënniteit en anderzijds door het aanpassen aan het huidige loonniveau.


Les montants octroyés pour une intervention dans le cadre d’une postcure de rééducation fonctionnelle ont été considérablement augmentés, d’une part, par une indexation historique et par l’application de l’ancienneté et, d’autre part, par l’adaptation au niveau salarial actuel.

De bedragen, toegekend voor een tegemoetkoming in een revalidatie nabehandeling werden aanzienlijk verhoogd door enerzijds het toepassen van een historische index en de anciënniteit en anderzijds door het aanpassen aan het huidige loonniveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre historique ->

Date index: 2024-09-04
w