Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre requis en vertu » (Français → Néerlandais) :

Le temps de travail consacré aux soins médicaux et infirmiers ordinaires dispensés aux bénéficiaires hospitalisés de la présente convention ne peut toutefois jamais être pris en considération comme temps de travail afin de respecter le cadre requis en vertu du présent article.

De arbeidstijd die besteed wordt aan de gewone medische en verpleegkundige verzorging voor in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden van deze overeenkomst kan echter nooit in aanmerking worden genomen als arbeidstijd om de krachtens dit artikel vereiste omkadering te respecteren.


Le temps de travail consacré aux simples soins médicaux et infirmiers dispensés aux bénéficiaires hospitalisés de la présente convention ne peut toutefois jamais être pris en considération comme temps de travail afin de respecter le cadre requis en vertu du présent article.

De arbeidstijd die besteed wordt aan de gewone medische en verpleegkundige verzorging voor in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden van deze overeenkomst kan echter nooit in aanmerking worden genomen als arbeidstijd om de krachtens dit artikel vereiste omkadering te respecteren.


Pour les médecins spécialistes en endocrino-diabétologie et les médecins ayant des prérogatives particulières (cf. § 1 er ), le temps consacré aux consultations (et au suivi médical) de patients diabétiques et de patients souffrant d’autres affections endocrinologiques peut également être pris en considération pour atteindre le cadre requis en vertu du présent article.

Voor de geneesheren-specialisten in de endocrino-diabetologie en de in § 1 bedoelde geneesheren met bepaalde prerogatieven, kan de tijd die besteed wordt aan de raadplegingen van (en het medisch toezicht op) diabetespatiënten en patiënten die lijden aan andere endocrinologische aandoeningen eveneens in aanmerking worden genomen om tot de krachtens dit artikel vereiste omkadering te komen.


Bien que les moyens puisés par l’établissement dans la présente convention ne leur soient normalement pas destinés, le temps de travail consacré de manière sporadique par les praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie et les diététiciens à l’éducation de patients diabétiques qui ne font pas partie des bénéficiaires de la présente convention peut également être pris en considération pour atteindre le cadre requis en vertu du présent article.

Alhoewel de middelen die de inrichting uit deze overeenkomst kan putten, normaliter niet voor hen zijn bedoeld, kan de arbeidstijd die de diabetesverpleegkundigen en de diëtisten sporadisch besteden aan de educatie van diabetespatiënten die niet tot de rechthebbenden van deze overeenkomst behoren, eveneens in aanmerking worden genomen om tot de krachtens dit artikel vereiste omkadering te komen.


En ce qui concerne le praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie, le coût de l'occupation du cadre du personnel requis en vertu de l’article 5 § 2, de la présente convention est supposé être supporté entièrement par l'établissement sur la base des ressources que l'établissement peut puiser dans la présente convention.

Voor de diabetesverpleegkundige worden de kosten van de tewerkstelling van het krachtens artikel 5 §2 van deze overeenkomst vereiste personeelskader verondersteld volledig door de inrichting te worden gedragen op basis van de inkomsten die kunnen worden geput uit deze overeenkomst.


L’équipe de départ ne peut cependant jamais compter moins d’effectifs que le cadre minimal requis en vertu des dispositions du § 1 er du présent article.

De startequipe kan echter nooit kleiner zijn dan de minimale omkadering die krachtens de bepalingen van § 1 van dit artikel is vereist.


Prix coûtant du cadre prévu par patient et par année Endocrino-diabétologues de l’équipe 3 10,4166 € 10,4166 € 4,1667 € Équipe éducative 26,0422 € 16,8543 € 4,2507 € (infirmier, diététicien, coordinateur) Personnel administratif 2,4744 € 2,4744 € 2,4744 € Prix coûtant total du cadre prévu par mois 38,9334 € 29,7455 € 10,8918 € 1 Le cadre requis mentionné ici pour les médecins spécialistes en endocrino-diabétologie (de l’équipe) comprend également le temps de travail consacré aux

Kostprijs van de voorziene omkadering per patiënt en per maand Endocrino-diabetologen van het team 3 10,4166 € 10,4166 € 4,1667 € Educatieteam 26,0422 € 16,8543 € 4,2507 € (educatieverpleegkundige, diëtist, coördinator) Administratief personeel 2,4744 € 2,4744 € 2,4744 € Totale kostprijs van de voorziene omkadering 38,9334 € 29,7455 € 10,8918 € per maand 1 De vereiste omkadering die hier voor de geneesheren-specialisten in de endocrino-diabetologie (van het team) wordt vermeld, bevat eveneens de werktijd


L'auteur du plan ou du programme soumet à consultation du public le projet de plan ou de programme, qui est accompagné du rapport sur les incidences environnementales lorsque celui-ci est requis en vertu de l'article 9.

De opsteller van het plan of programma legt het ontwerpplan of -programma, vergezeld van het milieueffectenrapport indien dit krachtens artikel 9 vereist is, voor raadpleging voor aan het publiek.


Dans le cadre relatif à l’air extérieur, le Plan vise aussi à donner à notre pays la base juridique nécessaire pour transposer dans les délais requis les textes européens ainsi que les moyens d’une mise en œuvre conforme et adéquate.

Wat de buitenlucht betreft, tracht het Plan ons land ook de noodzakelijke juridische basis te bezorgen om binnen de voorziene termijnen de Europese teksten om te zetten, en ook de middelen om te zorgen voor een conforme en adequate tenuitvoerlegging.


Dans la mesure où les centres de référence auraient pour mission notamment d’établir des protocoles et de développer et tester de nouveaux modèles de soins, il est requis un cadre (financier) offrant une marge suffisante (en ce qui concerne les nouveaux modèles de soins) pour élaborer, tester et adapter des modalités à cet effet pour chacun d’eux.

Voor zover de referentiecentra de opdracht gegeven zou worden om onder andere protocollen op te stellen en nieuwe zorgmodellen te ontwikkelen en uit te testen, vereist dit een (financierings-) kader dat (wat de nieuwe zorgmodellen betreft) voldoende ruimte biedt om, elk centrum op zich, modaliteiten hiervoor uit te werken, uit te proberen en aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre requis en vertu ->

Date index: 2022-11-22
w