Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul d'un calice rénal
Calcul de la vessie
Calcul du cholédoque
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal
Calcul rénal avec calcul urétéral
Panier d’extraction de calculs biliaires
Par des autorités officielles

Traduction de «calcul officiels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann










dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données des tableaux 2 et 3 permettront la production d’un drap de lit réalisé selon les standards de calcul officiels qui sera accessible par l’institution sous la forme d’un rapport (Il est question ici de « standards de calcul officiels » car ce sont eux qui prévalent pour les analyses destinées aux calculs liés au BMF ; il est loisible, pour l’institution hospitalière, dans le cadre de sa gestion interne, d’utiliser d’autres clés).

Dank zij de gegevens van tabellen 2 en 3 kan volgens de officiële berekeningsstandaarden een Laken worden gecreëerd dat ook voor de instelling toegankelijk zal zijn in de vorm van een pdf rapport (Hier is sprake van « officiële berekeningsstandaarden » want het zijn diegene die van belang zijn voor de analyses bestemd voor de beslissingnemers en voor de berekeningen in verband met het BFM; Het is de ziekenhuisinstelling echter toegestaan om in het kader van haar intern beheer andere sleutels te gebruiken).


Le tableau 5 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2006 à 2008, les montants à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.

Tabel 5 en grafiek 2 bevatten voor 2006 tot 2008 de bedragen ten laste van patiënten (remgeld of persoonlijk aandeel). Ze zijn berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.


Le tableau 3 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2004 à 2006, selon la structure du tableau 2, les montants (en milliers d’EUR) à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.

Tabel 3 en grafiek 2 bevatten voor 2004 tot 2006, volgens dezelfde structuur als tabel 2, de bedragen (in duizenden EUR) ten laste van de patiënt (remgeld of persoonlijk aandeel), berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.


Le tableau 5 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2008 à 2010, les montants à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.

Tabel 5 en grafiek 2 bevatten voor 2008 tot 2010 de bedragen ten laste van patiënten (remgeld of persoonlijk aandeel). Ze zijn berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau 3 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2005 à 2007, selon la structure du tableau 2, les montants (en milliers d’EUR) à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.

Tabel 3 en grafiek 2 bevatten voor 2005 tot 2007, volgens dezelfde structuur als die van de tabel 2, de bedragen (in duizenden EUR) ten laste van patiënten (remgeld en persoonlijk aandeel) berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.


Le tableau 5 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2007 à 2009, les montants à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.

Tabel 5 en grafiek 2 bevatten voor 2007 tot 2009 de bedragen ten laste van patiënten (remgeld of persoonlijk aandeel). Ze zijn berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués avec un astérisque (*) préparations magistrales avec la molécule sélectionnée (+ modalités de conservati ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de laatste kolom van de prijstabel gemerkt met een asterisk (*) beschikbare magistrale bereidingen met, indien relevant, de bewaringsmodaliteiten; de formules van de magistrale bereidingen werden overgenomen uit he ...[+++]


La période prise en considération pour le calcul des points d’accréditation (Credit Points ou C. P) est décalée de deux mois par rapport à la période “officielle” de l’accréditation, celle qui figure sur le dossier (papier et online).

De periode die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de accrediteringspunten (studiepunten of SP) wordt twee maanden verschoven in vergelijking met de “officiële” accrediteringsperiode die in het dossier vermeld staat (papier en online).


Le tableau 3 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2003 à 2005, selon la structure du tableau 2, les montants (en milliers d’EUR) à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.

Tabel 3 en grafiek 2 bevatten voor 2003 tot 2005, volgens dezelfde structuur als die van de tabel 2, de bedragen (in duizenden EUR) ten laste van patiënten (remgeld of persoonlijk aandeel) berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calcul officiels ->

Date index: 2021-04-28
w