Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul d'un calice rénal
Calcul du cholédoque
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal
Calcul rénal avec calcul urétéral
Dose
Dose croissante
Panier d’extraction de calculs biliaires

Traduction de «calculer la dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel






dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la conversion des NOAEL en LOAEL il faut appliquer deux fois la formule 2, la première fois pour calculer le bb en se basant sur des données obtenues par recherches animales (dose, f et t1/2) (tableau 2) et une deuxième fois pour calculer une dose pour l’homme en se basant sur le bb et sur des données concernant l’homme (t ½ et f) (tableau 2).

Voor omrekening van NOAEL of LOAEL wordt formule 2 tweemaal toegepast, de eerste maal om de bb te berekenen uit de dierexperimentele data (dosis, f en t½) (tabel 2) en een tweede maal om een humane dosis te berekenen uitgaande van de bb en de humane data (t½ en f) (tabel 2).


Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du foie, la dose est progressivement augmentée; de nombreux patients interrompent cependant la cure après 3 mois environ).

Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).


Les DDD (Defined Daily Dose ou dose journalière moyenne) donnent une indication de l’évolution du volume (le nombre de DDD correspond à une estimation du nombre de journées de traitement, calculé d’après une posologie journalière moyenne définie par l’OMS).

De DDD (Defined daily dose) geven een indicatie over de evolutie van het volume (het aantal DDD stemt overeen met een raming van het aantal dagen behandeling, berekend volgens een gemiddelde dagelijkse posologie die door de WGO is gedefinieerd).


ii) Calcul de l’impact d’un rejet de 800 GBq 2 . Un rejet de 800 GBq dans l’environnement donne des doses inférieures à 1 µSv si tout le tritium est déversé sous forme HT ; la dose dans l’environnement reste inférieure à 1 mSv s’il s’agit d’HTO.

ii) Berekening van impact bij een lozing van 800 GBq 2 : Een lozing van 800 GBq in de omgeving geeft doses beneden 1 µSv indien alle tritium onder HT-vorm geloosd wordt; de dosis in de omgeving blijft beneden 1 mSv indien het HTO betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.7.6.1.3. Calcul de la dose pour les allogreffes L’Agence internationale de l’Énergie atomique (AIEA) recommande une dose de 25 kGy afin d’obtenir un SAL de 10 -6 si la biocharge est d’environ 1.000 UFC par allogreffe et si la distribution de la résistance est standard (AIEA, 2004).

7.7.6.1.3 23BDosisberekening voor allogreffes De International Atomic Energy Agency (IAEA) beveelt een dosis van 25 kGy aan om een SAL van 10 -6 te bekomen indien de bioburden ongeveer 1.000 CFU per allogreffe bedraagt en indien er een standaard distributie van resistentie is (IAEA, 2004).


Le tableau de concordance mentionne également la DDD en vigueur (Defined Daily Dose) et les différentes données qui sont nécessaires pour déterminer le montant de l’économie proposée, de façon à ce que le mode de calcul soit totalement transparent pour les firmes.

De concordantietabel vermeldt tevens de geldende DDD (Defined Daily Dose) en de verschillende gegevens die nodig zijn om het bedrag van de voorgestelde besparingen te berekenen zodat de berekeningswijze volledig transparant is voor de firma’s.


Inconvénients Campbell et Li ont calculé qu’une dose de rayonnement de 89 kGy est nécessaire pour obtenir un SAL de 10 -6 .

Nadelen Campbell en Li berekenden dat de bestralingsdosis die nodig is om een SAL van 10 -6 te bekomen 89 kGy is.


Le calcul des doses d’irradiation au niveau d’un tissu/organe tient compte de l’activité administrée, du temps de résidence moyen (Mean Residence Time - MRT) du radionucléide dans le tissu/organe du facteur d’absorption pour chacune des émissions du radionucléide et de la géométrie du tissu/de l’organe (S-factor).

De berekening van de stralingsdoses op weefsel/orgaanniveau houdt rekening met de toegediende activiteit, de gemiddelde verblijfstijd (Mean Residence Time - MRT) van het radionuclide in het weefsel/orgaan, de gecumuleerde activiteit in dat orgaan, de absorptiefactor voor elk van de emissies van het radionuclide en de geometrie van het weefsel/orgaan (S-factor).


Le groupe physique a utilisé comme référence la publication ICRP 98 pour calculer les doses qu’une épouse, un (petit-)enfant et une femme enceinte sont susceptibles de recevoir lorsqu’ils s’approchent d’un homme ayant reçu une application d’iode 125. La formule utilisée est la suivante:

De fysica groep maakte gebruik van de ICRP 98 publicatie als referentie om de doses welke een echtgenote, een (klein)kind en een zwangere vrouw zouden krijgen wanneer ze in de nabijheid komen van een man welke een jodium-125 applicatie ontvangen heeft.


Une dose de 5 µSv/h à une distance de 30cm est utilisée pour les calculs.

Een dosis van 5 µSv per uur op 30 cm wordt voor de berekeningen gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calculer la dose ->

Date index: 2024-03-30
w