Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Inflammation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "campagnes → ensemble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen k ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties






inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La campagne “Sécurité livraison” qui fait partie de la campagne européenne “Ensemble pour la prévention des risques” – Carl Heyrman (Directeur- général, Navb-Cnac Constructiv) (PDF – 39 p. – 2,56 MB)

De campagne “Lever veilig” als onderdeel van de Europese campagne “Samen sterk voor preventie” – Carl Heyrman (Directeur-generaal Navb-Cnac Constructiv) (PDF – 39 p. – 2,02 MB)


Mensura SEPPT s’est engagé en tant que partenaire national de la campagne biannuelle « Ensemble pour la prévention des risques », car:

Mensura EDPBW heeft zich geëngageerd als nationale partner van de tweejaarlijkse campagne ‘Samen sterk voor preventie’, omdat:


Prebes s’est engagée en tant que partenaire national dans la campagne bisannuelle « Ensemble pour la prévention des risques ».

Prebes heeft zich geëngageerd als nationale partner van de tweejaarlijkse campagne ‘Samen sterk voor preventie’.


Le Navb-cnac Constructiv s’est engagé en tant que partenaire national de la campagne biennale « Ensemble pour la prévention des risques ».

Navb-cnac Constructiv heeft zich geëngageerd als nationale partner van de tweejaarlijkse campagne ‘Samen sterk voor preventie’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Campagne européenne: ensemble pour la prévention des risques

Europese campagne: een gezonde werkplek, samen sterk voor preventie


SPIE Belgium s’est engagée en tant que partenaire national de la campagne bisannuelle « Ensemble pour la prévention des risques » car cette thématique est en parfaite adéquation avec la dynamique interne de SPIE Belgium, qui vise à sensibiliser et mobiliser tous les acteurs pour garantir la sécurité des travailleurs, du client ainsi que des tiers exposés aux activités de SPIE.

SPIE Belgium heeft zich geëngageerd als nationale partner van de tweejaarlijkse campagne ‘Samen sterk voor preventie’ omdat dit thema perfect aansluit bij de interne dynamiek van SPIE Belgium om alle actoren te betrekken bij en te mobiliseren voor de veiligheid van de medewerkers, van de klant alsook van derden die worden blootgesteld aan de activiteiten van SPIE.


Prevent s’est engagé en tant que partenaire national dans la campagne bisannuelle « Ensemble pour la prévention des risques ».

Prevent heeft zich geëngageerd als nationale partner van de tweejaarlijkse campagne ‘Samen sterk voor preventie’.


La Fondation Belge des Brûlures est invitée à coordonner l’ensemble de la campagne.

De Belgische BrandwondenStichting wordt gevraagd om de volledige campagne te coördineren.


Il est en tout cas également ressorti de notre consultation que cette future campagne devra se décliner par une multitude d’outils adaptés à chaque type de public, et ceci sur un temps suffisant pour « percoler » l’ensemble des publics visés.

Het is in ieder geval ook uit onze consultatie duidelijk geworden dat deze toekomstige campagne zal moeten plaatsvinden met behulp van een grote hoeveelheid instrumenten die zijn aangepast aan elk type van publiek, en dit gedurende een periode die lang genoeg is om alle beoogde soorten van publiek te kunnen ‘bewerken’.


Le but est que la campagne informative couvre l’ensemble.

Het ligt in de bedoeling dat de informatiecampagne de totaliteit dekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagnes → ensemble ->

Date index: 2024-09-10
w