Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "camps pour enfants que soutient la fondation " (Frans → Nederlands) :

KBC s’associe à cette campagne de sensibilisation en organisant une collecte de fonds au profit des camps pour enfants que soutient la Fondation.

Aan deze sensibilisatiecampagne werd door KBC een fundraisingactiviteit gekoppeld ten voordele van de kinderkampen die de Stichting ondersteunt.


Le service Milieu marin soutient la Fondation pour un développement durable de la pêche (Stichting voor Duurzame Visserijontwikkeling, SDVO), par laquelle les pêcheurs flamands peuvent participer à l'initiative “Fishing for Litter”.

De dienst Marien Milieu ondersteunt de Stichting voor Duurzame Visserijontwikkeling (SDVO) waardoor Vlaamse vissers aan het “Fishing for Litter”-initiatief kunnen deelnemen.


En plus de l’aide financière qu’elle offre aux patients, la Fondation belge des Brûlures soutient aussi d’autres initiatives telles que le Camp européen des jeunes brûlés, la journée des patients et les groupes d’entraide.

De brandwondenstichting verleent niet alleen financiële steun aan patiënten maar ondersteunt ook andere initiatieven zoals de brandwondenkampen, de patiëntendagen en de werking van zelfhulpgroepen.


Camps pour jeunes brûlés La Fondation sponsorise le National Burn Camp à hauteur de 450 000 BEF et le camp thermal du centre de brûlés de l’Hôpital Militaire à concurrence de 600 000 BEF.

Brandwondenkampen. De Stichting sponsorde het National Burn Camp voor 450.000 BEF en het thermale kamp vanuit het brandwondencentrum van het Militair Ziekenhuis voor 600.000 BEF.


Dans ce contexte, un premier article ayant pour titre ‘The underlying motives and experiences of children who participated in burn camps: a qualitative study[Motivations et expériences profondes des enfants ayant participé aux camps pour enfants brûlés : étude qualitative] paraîtra bientôt dans « Journal of Burn Care & Research ».

In het kader hiervan verschijnt binnenkort een eerste artikel in Journal of Burn Care & Research met als titel ‘The underlying motives and experiences of children who participated in burn camps: a qualitative study’.


La Fondation a redynamisé plusieurs commissions : la Commission de prévention des brûlures et la Commission des camps pour jeunes brûlés.

De Stichting heeft enkele commissies een nieuwe dynamiek gegeven: het “Burn prevention committee” en het “Burn camp committee


Tant les enfants, leurs parents que l’encadrement indiquent que les principaux avantages tirés d’une participation à un camp pour enfants brûlés sont une plus grande confiance en soi, une meilleure capacité d’adaptation, le développement de capacités sociales, la création de nouvelles amitiés et le sentiment de pouvoir atteindre un objectif dans la ...[+++]

Zowel de kinderen, hun ouders als de begeleiding geven een verhoogd zelfvertrouwen aan, alsook betere copingvaardigheden, de ontwikkeling van sociale vaardigheden, het aangaan van nieuwe vriendschappen en het gevoel iets te kunnen bereiken in hun leven, als de belangrijkste voordelen van deelname aan een brandwondenkamp.


Ceci permet de mesurer l’impact des camps pour enfants brûlés sur le développement psychosocial de l’enfant et sur le vécu des parents.

Zo wordt de impact gemeten van brandwondenkampen op de psychosociale ontwikkeling van het kind en op de beleving van de ouders.


Le Fonds Merlin pour Enfants. En juin 2003 le fondateur du Fonds Merlin signe une convention dans laquelle est stipulée que le Fonds Merlin sera intégré dans la Fondation.

Het Kinderfonds Merlijn In juni 2003 werd door de oprichter van het Merlijnfonds en de Stichting een conventie ondertekend waardoor het Merlijnfonds opgenomen wordt in de Stichting.


Pour Johan de Jager, administrateur délégué de la Fondation, il est aussi primordial d’apprendre aux enfants, tout en les protégeant de leur saine curiosité, à vivre avec les dangers, surtout quand on sait que, statistiquement, le foyer est deux fois plus dangereux que la route.

Pour Johan de Jager, administrateur délégué de la Fondation il est aussi primordial d’apprendre aux enfants, tout en les protégeant de leur saine curiosité, à vivre avec les danger, surtout quand on sait que, statistiquement, le foyer est deux fois plus dangereux que la route.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

camps pour enfants que soutient la fondation ->

Date index: 2024-08-27
w