Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancer date d’incidence comprise entre " (Frans → Nederlands) :

Les données liées au cancer de la thyroïde (ICD-10 code C73) proviennent du Registre Belge du Cancer (date d’incidence comprise entre le 01/01/2004 et le 31/12/2006).

De data over schildklierkanker (ICD-10 code C73) zijn afkomstig van de Stichting Kankerregister (incidentiedatum tussen 01/01/2004 en 31/12/2006).


Pour couvrir la majorité des interventions diagnostiques et thérapeutiques, les patients pour lesquels on disposait d'une date d'incidence comprise entre 2004 et 2006, des données relatives à l'assurance santé ont été collectées pour la période 2003-2008.

Om het merendeel van de diagnostische en therapeutische interventies bij patiënten met een kankerincidentiedatum uit de periode 2004-2006 te kunnen identificeren, analyseerde men de terugbetalingsgegevens van 2003-2008.


Aux Etats-Unis, les études font état d’une incidence comprise entre 1/1.300 et 1/5.000 transfusions de composé sanguin contenant du plasma.

In de Verenigde Staten vermelden de studies een incidentie begrepen tussen 1/1.300 en 1/5.000 plasmahoudende bloedcomponenten.


Si le médecin-contrôleur estime que l’absence n’était pas justifiée, la période comprise entre la date de reprise du travail fixée par le médecin-contrôleur et la date de la décision du médecin-arbitre est convertie en non-activité (membre du personnel statutaire) ou le salaire n’est pas garanti (membre du personnel contractuel).

Indien de arts-scheidsrechter oordeelt dat de afwezigheid niet gerechtvaardigd was, wordt de periode tussen de datum van de werkhervatting bepaald door de controlearts en de datum van de beslissing van de arts-scheidsrechter omgezet in non-activiteit (statutair personeelslid) of wordt het loon niet gewaarborgd (contractueel personeelslid).


Wang (2007) a examiné tous les incidents et réactions indésirables graves des infections microbiologiques rapportées dans l’année suivant une transplantation pour la période comprise entre 2001 et 2004.

Verschillende recente voorvallen, soms met fatale afloop, hebben de aandacht gevestigd op dit probleem (Eastlund T, 2006; Wang et al., 2007).


Dans l’objectif de tester l’hypothèse d’une relation causale entre l’incidence du cancer de la thyroïde et l’intensité des pratiques diagnostiques et thérapeutiques, il conviendrait de conduire une étude plus approfondie au niveau de patients individuels, des tendances temporelles de l’incidence du cancer, contrôlée pour la taille des tumeurs et l’évolution des pratiques.

Om de hypothese na te gaan van een oorzakelijk verband tussen de incidentie van schildklierkanker en de intensiteit van het gebruik van diagnostische en therapeutische technieken, is het noodzakelijk om een diepgaander onderzoek uit te voeren op individueel patiënten-niveau, van de trends in kankerincidentie.


L’association entre la prise en charge des pathologies nodulaires et l’incidence du cancer de la thyroïde ne reposait que sur les patients chez qui on avait diagnostiqué un cancer de la thyroïde entre 2004 et 2006.

Het verband tussen een behandeling van een nodulaire aandoening en de incidentie van schildklierkanker kon enkel worden vastgesteld bij patiënten bij wie een schildklierkanker werd gediagnosticeerd tussen 2004 en 2006.


L'objectif de la présente étude est d'évaluer dans quelle mesure les différences d'incidence du cancer de la thyroïde principalement observées entre la Flandre et la Wallonie et entre les différents arrondissements s'expliquent par des différences de stratégies diagnostiques et thérapeutiques.

Deze studie wil meer bepaald nagaan in welke mate de verschillen in incidentie van schildklierkanker, die voornamelijk tussen Vlaanderen en Wallonië worden vastgesteld, maar ook tussen arrondissementen onderling, kunnen worden verklaard aan de hand van de verschillen qua diagnostische en therapeutische aanpak.


Pour évaluer l’association entre les approches diagnostiques et thérapeutiques des maladies thyroïdiennes et la variabilité de l'incidence du cancer de la thyroïde entre les régions, nous avons conduit une étude rétrospective au niveau national. Les données recueillies étaient des données individualisées.

Deze studie maakt gebruik van een nationaal niveau retrospectief onderzoek uitgevoerd op basis van individuele gegevens.


Selon la Fondation Registre du Cancer (Belgian Cancer Registry - BCR) 2 , 1 992 nouveaux cas de cancer de la thyroïde ont été enregistrés en Belgique entre 2004 et 2006, ce qui correspond à un taux d'incidence global de 5,8 par 100 000 personnes-années, soit un taux intermédiaire comparativement aux autres pays européens (< 2 pour la Serbie à > 10 par 100 000 personnes-années pour la France).

Volgens de Stichting Kankerregister (Belgian Cancer Registry - BCR) 2 , werden in de periode 2004-2006 in België 1 992 nieuwe gevallen van schildklierkanker geregistreerd. Dat komt neer op een globale incidentie van 5,8 per 100 000 personen-jaren (PJ), wat in vergelijking met andere Europese landen als een middelmatige incidentie kan worden beschouwd (< 2 voor Servië tot > 10 per 100 000 PJ in Frankrijk).


w