Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats peuvent introduire leur projet » (Français → Néerlandais) :

Durant 3 mois, les candidats peuvent introduire leur projet : le vendredi 15 novembre est la date ultime d’introduction des candidatures.

Gedurende 3 maanden kunnen kandidaten een project indienen: vrijdag 15 november 2013 is de uiterste indieningsdatum.


Appel à projets Tous les groupes de médecins généralistes sont invités à introduire leurs projets entre le 15 août et le 30 novembre 2007.

Alle huisartsenverenigingen worden uitgenodigd om hun projecten tussen 15 augustus en 30 november 2007 in te dienen.


Mais il est évident que les médecins doivent effectuer toutes les adaptations nécessaires avant d'introduire un projet de statuts, et ne pas laisser ce travail à la commission des contrats de leur conseil provincial.

Wel ligt het voor de hand dat de artsen, alvorens een ontwerp van statuten in te dienen, zelf voor alle nodige aanpassingen dienen te zorgen en dit werk niet aan de contractencommissie van hun provinciale raad kunnen overlaten.


A partir du 1 er septembre 2008, les maîtres de stage de candidats dentistes généralistes peuvent introduire une demande auprès de l’INAMI en vue d’obtenir une indemnité pour l’accompagnement de candidats pendant la période de douze mois commençant le 1 er septembre de l’année précédente 17 .

Vanaf 1 september 2008 kunnen de stagemeesters van kandidaat algemeen tandartsen een aanvraag indienen bij het RIZIV, met het oog op het verkrijgen van een vergoeding voor de begeleiding van kandidaten tijdens de voorbije periode van 12 maanden beginnend op 1 september van het voorgaande jaar 17 .


Aux termes de l’arrêté royal du 21 avril 2007, les maîtres de stage de candidats dentistes généralistes peuvent introduire une demande auprès de l’INAMI à partir du 1 er septembre 2008. Cette demande vise à obtenir une indemnité pour l’accompagnement de candidats pendant la période de 12 mois commençant le 1 er septembre de l’année précédente.

Ingevolge het koninklijk besluit van 21 april 2007 kunnen de stagemeesters van kandidaat algemeen tandartsen vanaf 1 september 2008 een aanvraag indienen bij het RIZIV. Deze aanvraag beoogt het verkrijgen van een vergoeding voor het begeleiden van kandidaten tijdens de voorbije periode van 12 maanden beginnend op 1 september van het voorgaande jaar.


A partir du 1 er septembre 2006, les maîtres de stage en orthodontie et en parodontologie peuvent introduire une demande auprès de l'INAMI en vue de l'obtention d'une indemnité pour l'accompagnement des candidats – spécialistes en orthodontie et en parodontologie durant l'année académique précédente.

Vanaf 1 september 2006 kunnen de stagemeesters in de orthodontie en de parodontologie een aanvraag richten tot het RIZIV voor het verkrijgen van een vergoeding voor het begeleiden van kandidaatspecialisten in de orthodontie en de parodontologie tijdens het voorbije academiejaar.


A partir du 1 er septembre 2006, les maîtres de stage en orthodontie et en parodontologie peuvent introduire une demande auprès de l’INAMI en vue de l’obtention d’une indemnité pour l’accompagnement des candidats-spécialistes en orthodontie et en parodontologie durant l’année académique précédente.

Vanaf 1 september 2006 kunnen de stagemeesters in de orthodontie en de parodontologie een aanvraag richten tot het RIZIV voor het verkrijgen van een vergoeding voor het begeleiden van kandidaat-specialisten in de orthodontie en de parodontologie tijdens het voorbije academiejaar.


S'ils visent le même groupe cible que le projet thérapeutique, ils ne peuvent être refusés comme partenaires par les initiateurs du projet pour autant qu'ils se soient posé candidats et qu'ils soutiennent l'objectif du projet.

Indien zij dezelfde doelgroep als die van het therapeutische project beogen, kunnen zij als partner door de initiatiefnemers van het project niet worden geweigerd, voor zover zij zich kandidaat hebben gesteld en zij het objectief van het project ondersteunen.


Le Conseil national est d'avis que des questions, dénuées de pertinence sur le plan médical, concernant le candidat et les réponses données par celui-ci en présence du médecin, ne peuvent en aucune manière être certifiées par le médecin quant à leur caractère complet et correct, car il ne dispose d'aucune compétence à cet effet.

De Nationale Raad is van mening dat vragen, zonder enige medische relevantie, betreffende de kandidaat en door deze beantwoord in aanwezigheid van de arts, op geen enkele manier op hun volledigheid noch op hun correctheid door de arts kunnen worden gecertificeerd, daar deze hiertoe geen enkele bevoegdheid bezit.


Comme évoqué lors de l'entrevue du 30 octobre, le Conseil national estime que les comités locaux d'éthique hospitaliers peuvent être perçus comme étant des organes de l'hôpital, puisque leur existence est l'une des conditions de l'agrément comme hôpital, et juge opportun que les hôpitaux fassent couvrir ce risque relativement restreint de responsabilité des comités d'ét ...[+++]

Als gedurende het onderhoud van 30 oktober gezegd meent de Nationale Raad dat de plaatselijke ethische comités van de ziekenhuizen naar alle waarschijnlijkheid als een orgaan van het ziekenhuis kunnen gezien worden daar hun bestaan één van de erkenningvoorwaarden van een ziekenhuis is en de ziekenhuizen het relatief bescheiden risico van de aansprakelijkheid van deze ethische commissies in hun verzekeringspolis B.A. best opnemen. Het is echter zeer de vraag of de ethische commissies die oordelen over geneesmiddelenonderzoek en onder d ...[+++]


w