Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Vertaling van "capsules par jour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 capsules par jour à prendre pendant les repas avec un grand verre d’eau, 10 jours par mois pendant la seconde moitié du cycle féminin.

3 capsules per dag tijdens de maaltijden innemen, 10 dagen per maand gedurende de tweede helft van de menstruele cyclus.


La dose proposée en cas de spasmes légers chez l’adulte et l’enfant âgé de plus de 12 ans est de 1 à 2 capsules, 1 à 3 fois par jour, pendant 2 à 4 semaines (maximum 3 mois); chez les enfants âgés entre 8 et 12 ans, la dose est de 1 capsule 3 fois par jour.

De voorgestelde dosis bij lichte spasmen bij volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar bedraagt 1 à 2 capsules, 1 tot 3 maal per dag, gedurende 2 tot 4 weken (max. 3 maanden); bij kinderen tussen 8 en 12 jaar bedraagt de dosis 1 capsule 3 maal per dag.


boîte de 50 capsules Avertissements : Ne pas dépasser la dose journalière recommandée (1 capsule par jour).

De aanbevolen dagelijkse dosis niet overschrijden (1 capsule per dag).


1 capsule par jour au moment du repas, au minimum 15 jours avant, pendant et après l'exposition au soleil ou aux UV artificiels.

1 capsule per dag tijdens de maaltijd, minstens 15 dagen vóór, tijdens en na de blootstelling aan de zon of aan kunstmatige UV-stralen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avaler sans croquer, 1 capsule par jour, avec un verre d’eau faiblement minéralisée, avant un repas.

Zonder kauwen, 1 capsule per dag, met een glas mineraalarm water doorslikken, voor een maaltijd.


Ne pas dépasser la dose journalière recommandée (1 capsule par jour).

De aanbevolen dagelijkse dosis niet overschrijden (1 capsule per dag).


Avaler, sans croquer, 1 capsule par jour, avec un verre d’eau faiblement minéralisée, avant un repas.

1 capsule per dag, zonder kauwen, doorslikken met een glas mineraalarm water, voor een maaltijd.


A ce jour, on dispose de capsules à 75 mg et 110 mg en Belgique, mais pas à 150mg.

Op dit ogenblik zijn in België capsules met 75 mg en met 110 mg dabigatran beschikbaar, maar niet met 150 mg.


Le vaccin oral peut être administré à partir de l’âge de 5 ans à raison de 3 x 1 capsule à 48 heures d’intervalle (jour 1-3-5).

Het orale vaccin mag toegediend worden vanaf de leeftijd van 5 jaar in een dosis van 3 x 1 capsule, met een interval van 48 uren (dag 1-3-5).


Dans l’article paru dans les Folia de novembre 2009 à propos de l’intestin irritable, il était mentionné entre autres que l’administration d’huile de menthe poivrée (sous forme de capsules entériques à 0,2 ou 0,4 ml, 3 fois par jour) est efficace pour soulager les symptômes.

In verband met prikkelbare-darmsyndroom werd in de Folia van november 2009 o.a. geschreven dat pepermuntolie (onder vorm van maagsapresistente capsules met 0,2 of 0,4 ml, 3 maal per dag) doeltreffend is ter verlichting van de symptomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capsules par jour ->

Date index: 2021-02-02
w