Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car keppra peut vous " (Frans → Nederlands) :

Conduite de véhicules et utilisation de machines Keppra peut altérer votre capacité à conduire ou à manipuler un outil ou une machine, car Keppra peut vous rendre somnolent.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Keppra kan een effect hebben op uw rijvaardigheid of het bedienen van werktuigen of machines, daar Keppra slaperigheid kan veroorzaken.


souffrez d’une maladie du cœur, du foie ou des reins car un traitement par testostérone peut causer une rétention d’eau dans le corps et entraîner ainsi une hyperhydratation au niveau du cœur. souffrez de gonflement au niveau des mains et des pieds souffrez de surpoids ou d’une maladie pulmonaire chronique, car un traitement par testostérone peut aggraver l’apnée du sommeil (arrêt respiratoire temporaire au cours du sommeil) avez une pression sanguine élevée, car elle pourrait s’aggraver au cours du traitement souffrez de diabète et utilisez de l’insuline ...[+++]

een hart-, lever- of nierziekte hebt, door een behandeling met testosteron kunt u vocht vasthouden wat kan leiden tot te veel vocht in uw hart gezwollen handen en voeten hebt overgewicht hebt of aan een chronische longziekte lijdt, omdat door de behandeling met testosteron slaapapneu (tijdelijk stoppen van de ademhaling tijdens de slaap) kan verergeren een hoge bloeddruk hebt, omdat dit tijdens de behandeling erger kan worden diabetes hebt en insuline gebruikt om uw bloedsuikerwaarden te reguleren, omdat een behandeling met testosteron invloed kan hebben op uw reactie op insuline epilepsie of mig ...[+++]


* vous prenez des antidépresseurs ou des médicaments utilisés en cas d’anxiété ou pour vous aider à dormir (tranquillisants) car vous pouvez vous sentir somnolent si vous prenez ces médicaments en association avec Olanzapine Sandoz * vous prenez de la fluvoxamine (un antidépresseur) ou de la ciprofloxacine (un antibiotique) ou carbamazepine (un antiépileptique), car une modification de la posologie d’Olanzapine Sandoz peut s’avérer nécessaire.

* als u antidepressiva, angstwerende middelen of slaapmiddelen (tranquillizers) inneemt. U zou slaperig kunnen worden als Olanzapine Sandoz ingenomen wordt in combinatie met deze geneesmiddelen * u fluvoxamine (een antidepressivum) of ciprofloxacine (een antibioticum) of carbamazepine (een anti-epilepticum) inneemt, omdat de dosering van Olanzapine Sandoz dan misschien moet worden veranderd.


Si cela se vous arrive, il se peut que vous ayez besoin d’un traitement hospitalier immédiat, car l'acidose lactique peut entraîner un coma.

Als dit bij u voorkomt, kan het zijn dat u een onmiddellijke ziekenhuisopname nodig heeft, omdat lactaatacidose kan leiden tot coma.


Si vous avez des problèmes de reins, de foie, de glandes surrénales, d’hypophyse ou de thyroïde Si vous faites plus d’exercice que d’habitude ou si vous voulez modifier votre régime alimentaire habituel, car ceci peut modifier votre taux de sucre dans le sang Si vous êtes malade : continuez à prendre votre insuline et consultez votre médecin Si vous partez en voyage à l’étranger : les décalages horaires entre pays peuvent modifier vos besoins en insuline et les horaires de vos injections.

Als u nier- of leverproblemen heeft of problemen met uw bijnieren, hypofyse of schildklier Wanneer u zich lichamelijk meer inspant dan gewoonlijk of als u uw gebruikelijke dieet wilt veranderen, aangezien dit uw bloedglucosespiegel kan beïnvloeden Als u ziek bent: blijf de insuline gebruiken en raadpleeg uw arts Als u naar het buitenland gaat: door het tijdsverschil tussen landen kan het nodig zijn om de hoeveelheid insuline die u gebruikt en het tijdstip waarop u injecteert te wijzigen.


Si vous remarquez que la maladie s’aggrave durant le traitement (cela peut arriver d’autant plus si l’utilisation de Clobex shampooing a été plus longue que ce qui avait été prescrit), ou si vous observez un gonflement des paupières, du visage ou des lèvres, arrêtez votre traitement et avertissez immédiatement votre médecin car il peut s’agir d’une allergie au produit ou d’une infection de la peau.

Als u ervaart dat uw huidaandoening verergert (dit is meer waarschijnlijk als u Clobex shampoo langer heeft gebruikt dan voorgeschreven) of als uw oogleden, gezicht of lippen opzwellen stop dan het gebruik van dit geneesmiddel en neem zo spoedig mogelijk contact op met uw arts, omdat u mogelijk overgevoelig voor dit geneesmiddel bent, of een huidinfectie heeft.


Si vous recevez Yondelis, ou l’association Yondelis+DLP, avec un médicament qui peut provoquer des lésions du foie ou des muscles (rhabdomyolyse), le médecin vous surveillera étroitement pendant l’utilisation simultanée de Yondelis et de ce médicament, car le risque de lésions hépatiques ou musculaires peut augmenter.

Als u Yondelis of Yondelis in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine krijgt samen met een geneesmiddel dat beschadiging aan de lever of de spieren kan veroorzaken (rabdomyolyse) kan het nodig zijn dat u nauwkeurig moet worden bewaakt, omdat er een verhoogd risico van lever- of spierbeschadiging kan zijn.


Phénytoïne (médicament pour le traitement de l'épilepsie) Si vous prenez de la phénytoïne, votre médecin vous traitera par du métronidazole avec précaution, car le métronidazole peut accroître la durée d'action de la phénytoïne, et la phénytoïne peut diminuer l'effet du métronidazole.

Fenytoïne (een geneesmiddel voor de behandeling van epilepsie) Als u fenytoïne neemt, zal uw arts zeer oplettend moeten zijn als hij een behandeling toedient met metronidazol, omdat metronidazol de werkingsduur van fenytoïne ken verlengen en fenytoïne het effect van metronidazol kan verminderen.


Memantine Accord avec des aliments et boissons Vous devez informer votre médecin si vous avez récemment changé ou si vous avez l’intention de changer fondamentalement de régime alimentaire (d’un régime normal à un régime strictement végétarien, par exemple) ou si vous souffrez d’une acidose tubulaire rénale (ATR, un excès de substances produisant des acides dans le sang en raison d’un dysfonctionnement rénal (mauvais fonctionnement des reins)) ou d’une infection sévère des voies urinaires (structures assurant le transport des urines) car votre médecin devra peut-être ajuster la posologie de votre médicament.

Waarop moet u letten met eten en drinken? U dient uw arts ervan op de hoogte te stellen als u onlangs uw voedingspatroon drastisch heeft gewijzigd of van plan bent dit te doen (b.v. van een normaal dieet naar een strikt vegetarisch dieet) of als u lijdt aan een vorm van renale tubulaire acidose (RTA, een teveel aan zuurvormende stoffen in het bloed vanwege nierfunctiestoornissen (slechte nierfunctie) of ernstige infecties aan de urineweg (urineuitscheidingssysteem), omdat uw arts de dosering van uw geneesmiddel dan wellicht dient aan ...[+++]


Vous devez informer votre médecin si vous avez déjà été traité par un facteur VIII, en particulier si vous avez développé des inhibiteurs, car il existe un risque de réapparition de l'inhibiteur qui peut être plus élevé.

U moet het uw arts vertellen als u eerder met factor VIII-geneesmiddelen bent behandeld, vooral als u ooit eerder remmers heeft ontwikkeld, omdat er een grotere kans is dat dit opnieuw gebeurt.




Anderen hebben gezocht naar : une machine car keppra peut vous     testostérone peut causer     votre médecin devra     testostérone     d’olanzapine sandoz     peut     car ceci     traitement cela     médicament qui     métronidazole     l'inhibiteur qui     car keppra peut vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car keppra peut vous ->

Date index: 2022-09-30
w