Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capteur de dose d’inhalateur
Delirium tremens
Dose
Dose croissante
Dose standard
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc

Traduction de «car la dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


bicyclette à moteur motocyclette avec side-car scooter vélomoteur

bromfiets | brommobiel | bromscooter | gemotoriseerd invalidenvoertuig | snorfiets | snorscooter


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Agoraphobie sans antécédents de trouble panique Trouble panique avec agoraphobie

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis | paniekstoornis met agorafobie




échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie








Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, pour le vaccin Hépatite B, la dose 3 a été prise en considération car avant l’introduction du vaccin hexavalent, un schéma à 3 ou 4 doses pouvait être appliqué avec une prépondérance pour le schéma à 3 doses (l’étude montre en effet que, de façon générale, le % des enfants ayant reçu une 4 e dose n’est que de 10,1 %).

Voor het vaccin hepatitis B daarentegen, werd de 3e dosis in aanmerking genomen, want vóór de invoering van het hexavalent vaccin mocht een schema met 3 of 4 dosissen worden toegepast, al genoot het schema met 3 dosissen de voorkeur (de studie toont inderdaad aan dat het % kinderen dat een 4e dosis heeft ontvangen, meestal slechts 10,1% bedraagt).


Même le vaccin contre le Méningocoque C ne peut être utilisé comme référence car, si le Conseil supérieur de Santé recommande, en 2007, 1 seule dose à l’âge de 15 mois, ce même Conseil précise que la vaccination contre le méningocoque peut être administrée dès l’âge de 2 mois avec, si la vaccination est effectuée avant l’âge d’1 an, 2 doses à un intervalle de 2 mois pour NeisVac ou 3 doses à 1 mois d’intervalle pour Menjugate.

Zelfs het vaccin tegen meningokokken C kan niet als referentie worden gebruikt, want hoewel de Hoge Gezondheidsraad in 2007 één enkele dosis op de leeftijd van 15 maanden aanbeveelt, preciseert diezelfde Raad dat het vaccin tegen meningokokken mag worden toegediend vanaf de leeftijd van 2 maanden met, indien de vaccinatie wordt uitgevoerd vóór de leeftijd van 1 jaar, 2 dosissen met een interval van 2 maanden voor Neisvac of 3 dosissen met 1 maand interval voor Menjugate.


Ce déséquilibre s’est produit car les patients qui recevaient un traitement antérieur par la déféroxamine avaient la possibilité de reprendre le schéma thérapeutique avant inclusion dans l’étude et de garder la même dose même si cette dernière était supérieure aux doses recommandées dans le protocole.

Deze wanverhouding trad op omdat het patiënten op deferoxamine was toegestaan om op hun dosis vóór de studie te blijven, zelfs als deze hoger was dan de in het protocol gespecificeerde dosis.


Il est essentiel de prendre toutes les précautions nécessaires pour garantir l'administration précise de PhotoBarr et de la dose de lumière, car les erreurs de calcul concernant le médicament ou la dose de lumière peuvent être à l'origine d'un traitement moins efficace ou provoquer des effets délétères pour le patient.

Speciale zorg voor een accurate PhotoBarr-dosering en/of -lichtdosering is van cruciaal belang, daar een verkeerde berekening van zowel medicinaal product of lichtdosering kan leiden tot een minder effectieve behandeling of oorzaak kan zijn van een schadelijk effect voor de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les doses supérieures à 20 mg/kg ne sont pas recommandées car il n'y a pas d'expérience à ces doses chez les patients qui présentent des syndromes thalassémiques non dépendants des transfusions.

Doses hoger dan 20 mg/kg worden niet aanbevolen omdat er geen ervaring is met hogere doses dan deze bij patiënten met niettransfusie-afhankelijke thalassemiesyndromen.


Les doses supérieures à 40 mg/kg sont déconseillées car l’expérience avec des doses supérieures à cette valeur est limitée.

Doses hoger dan 40 mg/kg worden niet aanbevolen omdat er slechts beperkte ervaring is met hogere doses dan deze.


Effets d’autres médicaments sur la mercaptopurine Lorsque l’allopurinol et Xaluprine sont administrés simultanément, il est indispensable de n’administrer que le quart de la dose habituelle de Xaluprine, car l’allopurinol ralentit le métabolisme de la 6–mercaptopurine via la xanthine oxydase.

Effecten van andere geneesmiddelen op mercaptopurine Wanneer allopurinol en Xaluprine gelijktijdig worden toegediend, is het essentieel dat slechts een kwart van de gebruikelijke dosis Xaluprine wordt gegeven aangezien allopurinol de omzettingssnelheid van 6-mercaptopurine via xanthineoxidase verlaagt.


La dose ne doit pas être prise avec du lait ou des produits laitiers, car ils contiennent de la xanthine oxydase, une enzyme qui métabolise la 6–mercaptopurine et pourrait donc conduire à une réduction des concentrations plasmatiques de mercaptopurine.

De dosis mag niet worden ingenomen met melk of andere zuivelproducten omdat deze xanthineoxidase bevatten, een enzym dat 6-mercaptopurine omzet en daardoor tot lagere plasmaconcentraties van mercaptopurine kan leiden.


Si le traitement par un puissant inhibiteur est interrompu, les patients doivent être surveillés afin de détecter tout changement dans l’efficacité du produit, car une augmentation de la dose d’amifampridine peut s’avérer nécessaire.

Indien een behandeling met een sterke remmer wordt gestaakt, dienen patiënten op werkzaamheid te worden gemonitord, omdat een verhoging van de dosis amifampridine nodig kan zijn.


Deux hôpitaux ont été avertis car ils appliquaient fréquemment la prophylaxie thromboembolique et manipulaient en plus des doses élevées.

Twee ziekenhuizen werden aangeschreven omdat zij frequent tromboprofylaxe toepasten en bovendien hoge doses hanteerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car la dose ->

Date index: 2023-06-06
w