Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car risque suicidaire » (Français → Néerlandais) :

Effets indésirables graves et interactions → FDA : refus d’enregistrement pour cette indication car risque suicidaire accru

Ernstige ongewenste effecten en interacties: → FDA-weigering voor deze indicatie wegens verhoogd suïciderisico


Le CHMP a estimé que ces antidépresseurs ne devaient en général pas être utilisés chez les enfants et les adolescents car les études cliniques ont montré un risque accru de comportement suicidaire.

Het CHMP is van mening dat deze antidepressiva in het algemeen niet dienen aangewend te worden bij kinderen en adolescenten, daar klinische studies een verhoogd risico op zelfmoord gerelateerd gedrag hebben aangetoond.


Enfants et adolescents (7 à 17 ans) La paroxétine ne doit pas être utilisée pour traiter les enfants et les adolescents, car des études cliniques ont révélé que la paroxétine est associée à un risque accru de comportement suicidaire et d’hostilité.

Kinderen en adolescenten (7-17 jaar) Paroxetine dient niet gebruikt te worden voor de behandeling van kinderen en adolescenten, omdat bij klinisch onderzoek is vastgesteld dat paroxetine geassocieerd wordt met een toename van het risico op suïcidaal gedrag en vijandigheid.


Enfants et adolescents (7-17 ans) La paroxétine ne doit pas être utilisée pour traiter les enfants et les adolescents, car les études cliniques ont démontré que la paroxétine augmente le risque de comportement suicidaire et d’hostilité.

Kinderen en adolescenten (7-17 jaar) Paroxetine dient niet gebruikt te worden voor de behandeling van kinderen en adolescenten, omdat bij klinisch onderzoek is vastgesteld dat paroxetine geassocieerd wordt met een toename van het risico van zelfmoordgedrag en vijandigheid.


Les antidépresseurs tricycliques ne doivent pas être utilisés chez les patients de moins de 18 ans, car cette tranche d'âge présente un risque accru de tentatives de suicide, d'idées suicidaires et d'hostilité (principalement de l'agression, un comportement de révolte et de la colère) lors de l'utilisation d'antidépresseurs.

Tricyclische antidepressiva zullen niet worden toegediend aan patiënten onder 18 jaar, gezien deze leeftijdsgroep, met betrekking tot het gebruik van antidepressiva, een verhoogd risico vertoont op zelfmoordpogingen, zelfmoordgedachten en vijandigheid (vooral agressie, opstandig gedrag en woede).


Les antidépresseurs tricycliques ne doivent pas être utilisés chez les patients de moins de 18 ans, car cette tranche d’âge présente un risque accru de tentatives de suicide, d'idées suicidaires et d'hostilité (principalement de l’agression, un comportement de révolte et de la colère lors de l'utilisation d'antidépresseurs.

Tricyclische antidepressiva zullen niet worden toegediend aan patiënten onder 18 jaar, gezien deze leeftijdsgroep, met betrekking tot het gebruik van antidepressiva, een verhoogd risico vertoont op zelfmoordpogingen, zelfmoordgedachten en vijandigheid (vooral agressie, opstandig gedrag en woede).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car risque suicidaire ->

Date index: 2024-01-19
w