Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caractère de la toux
Chute prématurée des dents temporaires Dent natale
Cuspide dentaire temporaire
Delirium tremens
Dent temporaire persistante
Dents temporaires persistantes
Démence alcoolique SAI
Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Néonatale
Paranoïa
Perte de mémoire temporaire
Précoce
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transducteur temporaire de débitmètre sanguin

Traduction de «caractère temporaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chute prématurée des dents temporaires Dent:natale | néonatale | précoce | Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire [dents temporaires persistantes]

connataletand | neonataletand | dentia praecox | persisterende melktand | premature | doorbraak van tand | premature | tandwisseling




Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.










suprastructure d’implant dentaire temporaire à usage unique

suprastructuur voor tijdelijke tandimplantaten voor eenmalig gebruik


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Caractère temporaire par rapport au caractère permanent des troubles fonctionnels.

Tijdelijk versus blijvend karakter van de functiestoornissen


2) Le caractère temporaire opposé aux troubles fonctionnels permanents (C. I. F).

2) Het tijdelijke karakter versus de blijvende functiestoornissen (ICF)


Le caractère temporaire ou permanent des troubles fonctionnels

Het tijdelijke of definitieve karakter van de functionele stoornissen


Les facteurs ICF portent sur (1) l'étendue des troubles fonctionnels, (2) le caractère temporaire par rapport au caractère permanent des troubles fonctionnels, (3) le volume des activités à rééduquer absolument, (4) le volume des participations à rééduquer absolument, (5) le volume de l'impact des facteurs personnels et (6) le volume des facteurs externes à impliquer dans le processus de rééducation fonctionnelle.

De ICF-factoren hebben betrekking op (1) de uitgebreid van de functiestoornissen, (2) het tijdelijk versus blijvend karakter van de functiestoornissen, (3) de omvang van de noodzakelijk te revalideren activiteiten, (4) de omvang van de noodzakelijk te revalideren participaties, (5) de omvang va de impact van de persoonlijke factoren en (6) de omvang van de bij de revalidatie te betrekken externe factoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné le caractère temporaire des projets (début et fin fixes), les collaborateurs engagés dans le cadre de ces projets ne seront liés aux projets que pour une durée limitée.

De projecten hebben bijgevolg een tijdelijk karakter, met een vast begin- en eindpunt, waarbij de medewerkers die tewerkgesteld worden op het project bijgevolg ook slechts voor een beperkte duur aan het project verbonden zijn.


Il semble au Conseil national, par exemple, peu logique de faire participer aux élections pour le conseil médical, les médecins candidats‑spécialistes ‑ aussi importante que soit leur contribution au bon fonctionnement de l'hôpital ‑ étant donné, en effet, que leur présence à l'hôpital a un caractère temporaire.

Het lijkt de Nationale Raad bijvoorbeeld weinig logisch dat een geneesheer‑specialist in opleiding ‑ hoe positief zijn bijdrage tot de dienstverlening in het ziekenhuis ook moge zijn ‑ zou deelnemen aan de verkiezingen voor de medische raad omdat hij er slechts tijdelijk werkzaam is.


Les pistes proposées peuvent seulement avoir un caractère temporaire.

De voorgestelde denkpistes kunnen slechts een tijdelijk karakter hebben.


En ce qui concerne les facteurs C. I. F., nous mentionnons : l’étendue des troubles fonctionnels (1) le caractère temporaire versus permanent des troubles fonctionnels (2) , des activités essentielles à réadapter (3) , l’importance des participations primordiales à rééduquer (4) , l’importance de l’impact des facteurs personnels (5) et l’importance des facteurs externes à inclure dans la réadaptation (6) .

Wat de ICF-factoren betreft, vermelden we: de omvang van de functiestoornissen (1) , het tijdelijke versus blijvende karakter van de functiestoornissen (2) , de fundamentele te revalideren activiteiten (3) , het belang van de doorslaggevende te revalideren participatie


Pour l'établissement des objectifs et le développement concret du programme de rééducation fonctionnelle, le caractère temporaire ou non d'un trouble fonctionnel est très important.

Voor het opstellen van de doelstellingen en de concrete uitbouw van het revalidatieprogramma is het al of niet tijdelijk karakter van een functiestoornis zeer belangrijk.


La C. I. F. reprend six facteurs à évaluer avec précision : l’étendue des troubles fonctionnels, le caractère temporaire versus permanent des troubles, les activités essentielles à réadapter, les

De ICF-classificatie heeft het over zes factoren die precies moeten worden geëvalueerd : de omvang van de functionele stoornissen, het tijdelijk versus permanent karakter van de stoornissen, de essentiële activiteiten die gerevalideerd moeten worden, de sociale participaties die ontwikkeld moeten worden, de impact van de persoonlijke factoren, de belangrijkheid van de externe factoren.


w