Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carbamazépine
Embryofoetopathie à la carbamazépine
Intoxication accidentelle par la carbamazépine
Intoxication intentionnelle par la carbamazépine
Intoxication par la carbamazépine
Produit contenant de la carbamazépine
Produit contenant de la carbamazépine sous forme orale
Surdose accidentelle de carbamazépine
Surdose intentionnelle de carbamazépine

Traduction de «carbamazépine a significativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




produit contenant de la carbamazépine sous forme orale

product dat carbamazepine in orale vorm bevat














produit contenant de la carbamazépine sous forme rectale

product dat carbamazepine in rectale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d’une étude à doses multiples réalisée chez des patients afin d’évaluer la pharmacocinétique de la quétiapine, administrée avant et pendant un traitement par carbamazépine (un inducteur connu des enzymes hépatiques), l’administration concomitante de carbamazépine augmentait significativement la clairance de la quétiapine.

In een studie met herhaalde toediening bij patiënten ter evaluatie van de farmacokinetiek van quetiapine toegediend voor en tijdens behandeling met carbamazepine (een bekende induceerder van leverenzymen), leidde gelijktijdige toediening van carbamazepine tot een aanzienlijke toename van de klaring van quetiapine.


Dans une étude à doses multiples menée chez des patients afin d’évaluer la pharmacocinétique de la quétiapine administrée avant et pendant un traitement par carbamazépine (un inducteur d’enzymes hépatiques bien connu), l'administration concomitante de carbamazépine a significativement augmenté la clairance de la quétiapine.

In een studie waarin de farmacokinetiek van quetiapine bij herhaalde toediening werd onderzocht voor en tijdens behandeling met carbamazepine (een bekende leverenzyminductor), verhoogde gelijktijdige toediening van carbamazepine de klaring van quetiapine significant.


Au cours d’une étude à doses multiples réalisée chez des patients afin d’évaluer la pharmacocinétique de la quétiapine, administrée avant et pendant un traitement par carbamazépine (un inducteur connu des enzymes hépatiques), l’administration concomitante de carbamazépine augmentait significativement la clairance de la quétiapine.

In een studie met multipele doses bij patiënten ter evaluatie van de farmacokinetiek van quetiapine toegediend voor en tijdens behandeling met carbamazepine (een leverenzymremmer) steeg de klaring van quetiapine significant bij gelijktijdige toediening van carbamazepine.


Dans une autre étude, des doses orales uniques de 600 mg de carbamazépine ont significativement atteint la coordination motrice visuelle fine et les mouvements oculaires, tout en augmentant le balancement du corps et le rythme cardiaque, alors que les résultats avec des doses de lamotrigine de 150 mg et 300 mg n’ont pas différé du placebo.

In een ander onderzoek zorgde een enkele orale dosis van 600 mg carbamazepine voor een significante vermindering van de fijne visuele motorcoördinatie en oogbewegingen, terwijl zowel het slingerend gevoel als hartslag toenamen. Resultaten met lamotrigine in doseringen van 150 mg en 300 mg verschilden niet van placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une autre étude, des doses orales uniques de 600 mg de carbamazépine ont significativement altéré la coordination motrice visuelle fine et les mouvements oculaires, tout en augmentant le balancement du corps et la fréquence cardiaque, alors que les résultats obtenus avec des doses de 150 et 300 mg de lamotrigine ne différaient pas de ceux obtenus avec un placebo.

In een andere studie verstoorden eenmalige orale doses van 600 mg carbamazepine significant de fijne visuele motorische coördinatie en de oogbewegingen en verhoogden ze zowel het schommelen van het lichaam en de hartfrequentie, terwijl de resultaten met lamotrigine 150 mg en 300 mg niet verschilden van die met de placebo.


Dans une autre étude, des doses orales uniques de 600 mg de carbamazépine ont significativement altéré la coordination motrice visuelle fine et les mouvements oculaires tout en augmentant le balancement du corps et le rythme cardiaque, tandis que les résultats obtenus avec la lamotrigine à des doses de 150 mg et 300 mg ne différaient pas de ceux obtenus avec le placebo.

In een andere studie verstoorden eenmalige orale doses van 600 mg carbamazepine significant de fijne visuele motorische coördinatie en de oogbewegingen en verhoogden ze het schommelen van het lichaam en de hartfrequentie, terwijl de resultaten met lamotrigine 150 mg en 300 mg niet verschilden van die met de placebo.


L’utilisation concomitante de Victrelis avec la rifampicine ou les anticonvulsivants (tels que phénytoïne, phénobarbital ou carbamazépine) peut significativement réduire l’exposition plasmatique de Victrelis.

Het gelijktijdig gebruik van Victrelis met rifampicine of anticonvulsiva (zoals fenytoïne, fenobarbital of carbamazepine) kan de plasmablootstelling van Victrelis significant verlagen.


Substances actives pouvant diminuer les concentrations plasmatiques d’imatinib Les substances agissant comme inducteurs de l’activité du CYP3A4 (par exemple : dexaméthasone, phénytoïne, carbamazépine, rifampicine, phénobarbital, fosphénytoïne, primidone, Hypericum perforatum (millepertuis)) pourraient réduire significativement l’exposition systémique au Glivec, et potentiellement augmenter le risque d’échec thérapeutique.

Werkzame stoffen die de plasma-concentratie van imatinib kunnen verlagen: Stoffen die CYP3A4-activiteit induceren (bv. dexamethason, fenytoïne, carbamazepine, rifampicine, fenobarbital, fosfenytoïne, primidon of Hypericum perforatum, ook bekend als sint-janskruid) kunnen de blootstelling aan Glivec significant verminderen, met een mogelijke verhoging van het risico op falen van de therapie.


L’utilisation concomitante d’imatinib et de médicaments inducteurs du CYP3A4 (par exemple : dexaméthasone, phénytoïne, carbamazépine, rifampicine, phénobarbital, ou Hypericum perforatum (millepertuis), peut réduire significativement l’exposition systémique au Glivec et augmenter potentiellement le risque d’échec thérapeutique.

Gelijktijdig gebruik van imatinib en geneesmiddelen die CYP3A4 induceren (bv. dexamethason, fenytoïne, carbamazepine, rifampicine, fenobarbital of Hypericum perforatum, ook bekend als sintjanskruid), kan de blootstelling aan Glivec significant reduceren, met een mogelijke verhoging van het risico op falen van de therapie.


w