Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas de patients extrêmement sensibles » (Français → Néerlandais) :

La racine devient alors extrêmement sensible au chaud/froid et risque de se carier.

De tand wordt dan extra gevoelig voor koude/warmte en de blootliggende wortel heeft een groter risico op gaatjes.


Sujet extrêmement sensible au soleil – peau de type 1 :

Bijzonder gevoelig voor de zon – huidtype 1:


1. Tests NAT HBV: solution idéale à condition de disposer de tests extrêmement sensibles pour détecter des charges virales très faibles (spécialement en cas d’infections chroniques).

1. NAT HBV-tests: ideale oplossing op voorwaarde dat men beschikt over uiterst gevoelige tests om zeer lage virale ladingen op te sporen (vooral in geval van chronische infecties).


La vitamine C est extrêmement sensible à la cuisson, à la température ainsi qu’à la lumière. Pour éviter les pertes de vitamine C :

Vitamine C is erg gevoelig voor verhitting, water en licht.


De plus, ils sont conçus pour la peau extrêmement sensible, plus particulièrement pour la peau diabétique.

Ze zijn bovendien zeer geschikt voor de gevoelige huid en met name voor de diabetische huid.


La principale plainte du Syndrome de fatigue chronique est la fatigue (fatigue cliniquement évaluée, inexpliquée, persistante ou récurrente, rapportée par le patient lui-même d'apparition récente ou dont le début est bien défini (dont le patient ne se plaint pas depuis toujours), qui n'est pas le résultat d'un effort constant, sans amélioration significative par le repos, et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d'ac ...[+++]

De voornaamste klacht van het Chronisch vermoeidheidssyndroom is de vermoeidheid (klinisch geëvalueerde, onverklaarde aanhoudende of terugkerende zelfgerapporteerde vermoeidheid die nieuw is of een duidelijk begin heeft (niet levenslang), die niet het resultaat is van voortdurende inspanning, die niet aanzienlijk verbetert door rust, en die resulteert in een aanzienlijke vermindering van vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten).


Glatzel et al (2003) ont toutefois pu mettre en évidence, grâce à un Western blot plus sensible (avec de l’acide phosphotungstique de sodium) que dans 8/32 fragments de muscle squelettique de patients atteints de spCJD, la PrP Sc était présente à une concentration de 10 -4 par rapport à celle du SNC de patients atteints de spCJD.

Glatzel et al (2003) hebben echter met een meer sensitieve Western blot (met Na fosfotungstenzuur) kunnen aantonen dat in 8/32 skeletspierfragmenten van patiënten met spCJD PrP Sc aanwezig was in een concentratie 10 4 van deze in het CZS van patiënten met spCJD.


Cette affection entraîne une baisse sensible du fonctionnement professionnel, social, familial et personnel et touche un grand nombre de patients (prévalence : entre 20.000 et 25.000 patients en Belgique) ; son pronostic reste réservé en l’absence d’un traitement causal.

Deze aandoening geeft aanleiding tot een ernstige daling van het professioneel, sociaal, familiaal en persoonlijk functioneren, en treft een groot aantal patiënten (prevalentie: 20.000 à 25.000 patiënten in België). Bij gebrek aan een causale behandeling, blijft de prognose van deze aandoening gereserveerd.


La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle est administrée en association avec la doxorubicine liposomale pégylée chez les patientes atteintes de cancer épithelial des ovaires sensible au platine récidivant après un traitement antérieur avec le cisplatine ou le carboplatine et chez qui l’intervalle entre la dernière administration de cisplatine ou du carboplatine et le début du traitement avec le Yondelis est de six mois ...[+++]

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking indien ze wordt toegediend in associatie met liposomaal gepegyleerd doxorubicine bij patiënten bij wie een platinum gevoelig recidief epitheliaal ovariumcarcinoom is opgetreden na voorafgaande behandeling met cisplatine of carboplatine en bij wie het interval tussen de laatste toediening van carboplatine of cisplatine en het begin van de behandeling met Yondelis minstens zes maanden en niet langer dan twaalf maanden is.


La nature de la population de patients, la durée d’alitement, le statut universitaire de l’hôpital, peuvent notamment modifier sensiblement l’utilisation de l’aiguille et donc l’indicateur également.

Zo kunnen de aard van de patiëntenpopulatie, de duur van de opname en de aard van het ziekenhuis (universitair of niet) onder andere het naaldgebruik en daarom ook de indicator gevoelig wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de patients extrêmement sensibles ->

Date index: 2024-08-20
w