Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas de signes et symptômes de dysfonction hépatique " (Frans → Nederlands) :

En cas de signes et symptômes de dysfonction hépatique tels qu’une asthénie d’évolution rapide, associée à une jaunisse, des urines foncées, une tendance aux saignements ou une encéphalopathie hépatique, des tests/investigations de la fonction hépatique doivent être pratiqués immédiatement.

In geval van tekenen en symptomen van leverdisfunctie zoals zich snel ontwikkelende asthenie geassocieerd met geelzucht, donkere urine, bloedingsneiging of hepatische encefalopathie, dienen onmiddellijk leverfunctietests/-onderzoeken te worden uitgevoerd.


Réaliser les tests biologiques adéquats de fonction hépatique chez tout patient, une fois par mois pendant les 4 premiers mois, puis de manière périodique ou en cas de signes/symptômes de dysfonction hépatique (p. ex. prurit, urines foncées, anorexie persistante, ictère, sensibilité du quadrant abdominal supérieur droit ou symptômes pseudo-grippaux inexpliqués).

Aangepaste laboratorium leverfunctietesten moeten uitgevoerd worden bij elke patiënt, eenmaal per maand tijdens de eerste 4 maanden, en daarna periodiek of als de eerste tekens/symptomen van leverdysfunctie optreden (bijv. jeuk, donkere urine, aanhoudende anorexie, geelzucht, gevoeligheid in het bovenste rechterkwadrant of onverklaarde griepachtige symptomen).


L'apparition de signes et de symptômes de dysfonction hépatique, tels qu'une asthénie d'évolution rapide associée à un ictère, une urine foncée, une tendance aux saignements ou une encéphalopathie hépatique, impose la réalisation immédiate d’un bilan hépatique comprenant des tests fonctionnels.

Bij tekenen en symptomen van leverdisfunctie, zoals een snel verergerende asthenie met geelzucht, donkere urine, bloedingsneigingen of hepatische encefalopathie, moet de lever onmiddellijk getest en onderzocht worden.


Dans des cas extrêmement rares, on a rapporté des cas d’hépatite fulminante et d’insuffisance hépatique chez des patients pour lesquels on n’a pas rapporté de symptômes ni de signes cliniques d'une dysfonction hépatique antérieure (voir aussi rubrique 4.8).

In uiterst zeldzame gevallen werden gevallen van fulminante hepatitis en leverfalen waargenomen bij patiënten bij wie geen klinische symptomen of tekens van een vroeger opgetreden leverdysfunctie waren (zie ook rubriek 4.8).


De plus, les signes et symptômes de dysfonction thyroïdienne devront être étroitement surveillés chez les patients au cours du traitement et les patients développant des signes et/ou des symptômes évocateurs d’une dysfonction thyroïdienne devront bénéficier de tests biologiques de la fonction thyroïdienne tel que cliniquement indiqué.

Bovendien dienen patiënten nauwlettend te worden gecontroleerd op verschijnselen of symptomen van schildklierdisfunctie gedurende de behandeling, en bij patiënten die verschijnselen en/of symptomen ontwikkelen die wijzen op schildklierdisfunctie dient de schildklierfunctie in het laboratorium te worden onderzocht op geleide van klinische noodzaak.


En cas de symptômes de dysfonction hépatique, comme une asthénie à développement rapide associée à un ictère, des urines foncées, une tendance aux saignements ou une encéphalopathie hépatique, des tests/investigations de la fonction hépatique doivent être réalisés immédiatement.

Indien er symptomen optreden van leverinsufficiëntie, zoals een snel optredende asthenie die gepaard gaat met geelzucht, donkere urine, neiging tot bloeden of een hepatische encefalopathie, moeten er onmiddellijk leverfunctietests/onderzoeken worden uitgevoerd.


Le traitement par pasiréotide doit être arrêté si le patient développe un ictère ou d'autres signes évocateurs d'une dysfonction hépatique cliniquement significative, en cas d'augmentation prolongée de l'ASAT (aspartate aminotransférase) ou de l'ALAT à ≥ 5 x LSN ou en cas d'élévations simultanées de l'ALAT ou de l’ASAT à > 3 x LSN et de la bilirubine à > 2 x LSN.

Behandeling met pasireotide dient te worden beëindigd indien de patiënt geelzucht of andere verschijnselen ontwikkelt die suggestief zijn voor klinisch significante leverdisfunctie, in het geval van een aanhoudende verhoging van AST (aspartaataminotranferase) of ALT van 5 x ULN of groter of indien ALT- of AST-verhogingen groter dan 3 x ULN gelijktijdig voorkomen met bilirubineverhogingen groter dan 2 x ULN.


En cas de signes et symptômes de dysfonctionnement hépatique, tels qu’une asthénie se développant rapidement, associée à de la jaunisse, de l’urine foncée, une tendance aux saignements ou de l’encéphalopathie hépatique, des tests/investigations du fonctionnement hépatique doivent être

In geval van tekens en symptomen van leverdisfunctie, zoals snel ontwikkelende asthenie, geassocieerd met geelzucht, donkere urine, een tendens tot bloeden of leverencefalopathie, moeten onmiddellijk leverfunctietests/-onderzoeken uitgevoerd worden.


Les patients présentant ces signes doivent être étroitement surveillés par rapport aux signes et symptômes de décompensation hépatique.

Patiënten met deze tekenen moeten nauwkeurig worden gecontroleerd op klachten en symptomen van leverdecompensatie.


L’arrêt de l'ambrisentan est nécessaire si les patients développent durablement, de façon inexpliquée, une augmentation cliniquement significative du taux des ALAT et/ou ASAT ou si l’augmentation du taux des ALAT et/ou ASAT est accompagnée de signes ou symptômes d'atteinte hépatique (ex. ictère).

Staken van de behandeling met ambrisentan indien patiënten een aanhoudende, onverklaarbare, klinisch significante ALT- en/of AST-verhoging ervaren, of als de ALT- en/of AST-verhoging gepaard gaat met tekenen of symptomen van een leverletsel (bijv. geelzucht).


w