Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas détectés reste toutefois limité » (Français → Néerlandais) :

- Même si l'expertise post mortem est réalisée par 3 CDM ou plus, le nombre de cas détectés reste toutefois limité.

- Zelfs indien de post-mortem keuring door 3 of meer DMO’s wordt uitgevoerd, blijft het aantal gedetecteerde gevallen echter beperkt.


L’intérêt des AINS dans la prise en charge de la gonarthrose reste toutefois limité, certainement comme traitement de fond de la douleur, et en l’absence de preuves d’une plus grande efficacité, la préférence doit être donnée à des médicaments avec moins d’effets indésirables tels que le paracétamol.

Het nut van NSAID’s in de aanpak van gonartrose blijft evenwel beperkt, zeker voor de basisbehandeling van pijn, en bij gebrek aan evidentie van een grotere doeltreffendheid dient de voorkeur te worden gegeven aan geneesmiddelen met minder ongewenste effecten zoals paracetamol.


3.3.2 Test NAT versus sérologie lors du don de sang Les tests sérologiques classiques permettent de reconnaître et d’exclure la majorité des donneurs potentiels contaminés par le HIV, HCV ou HBV. Il reste toutefois un groupe de donneurs infectés récemment et donc non détectables au moyen des tests sérologiques classiques (fenêtre sérologique avant séroconversion) mais aussi des donneurs infectés de manière chr ...[+++]

3.3.2 NAT-testing versus serologie bij bloeddonatie Klassieke serologische tests laten toe om de meerderheid van de HIV, HCV of HBV besmette potentiële donoren te herkennen en te excluderen. Er blijft echter een groep van recent geïnfecteerde donoren die niet te detecteren zijn met de klassieke serologische tests (vensterperiode vóór seroconversie), maar ook chronisch met HBV geïnfecteerde donoren waarbij het antigeen (Ag) niet meer te detecteren is.


Ce n’est qu’en cas de consommation propre que l’examen de détection de la trichinose est facultatif pour les sangliers, il reste toutefois hautement recommandé.

Uitsluitend bij eigen gebruik is het niet verplicht om wilde zwijnen op trichinen te laten onderzoeken, maar dit wordt wel sterk aanbevolen.


Toutefois, dans la mesure où les taux de TSH étaient variables, avec des fourchettes médianes de la TSH (1,4 – 1,9 mcUI/ml) restées dans les limites de la normale (0,5 - 5/6 mcUI/ml) et des taux de thyroxine libres restés stables dans les limites de la normale et similaires pour le placebo et le dutastéride, les modifications de la TSH n’ont pas été considérées comme cliniquement significatives.

Echter, omdat de TSHspiegels varieerden, de mediane TSH-waarden (1,4-1,9 MCIE/ml) binnen de normaalwaarden (0,5-5/6 MCIE/ml) bleven, de vrije thyroxine spiegels stabiel en binnen de normaalwaarden bleven, zowel voor de placebo- als voor de dutasteridebehandeling, werden de veranderingen in TSH niet klinisch relevant geacht.


Le nombre de cas de vCJD au Royaume-Uni est toutefois resté limité et si de nouveaux cas apparaissent dans d’autres pays, il s’agit de cas isolés.

Het aantal vCJD gevallen is in het Verenigd Koninkrijk echter beperkt gebleven en wanneer in andere landen nieuwe gevallen optreden, gaat het om geïsoleerde gevallen.


Toutefois, l’Académie Royale de Médecine a remis un avis défavorable à cette demande : pour elle, « la formation proposée est satisfaisante si l’on envisage la sécurité des patients et pour autant que la pratique se limite à la pathologie de l’appareil locomoteur et que le diagnostic reste réservé aux médecins » 16 .

De Koninklijke Academie van de Geneeskunde heeft echter een ongunstig advies gegeven op dit verzoek : voor haar, « is de voorgestelde vorming bevredigend wat betreft de veiligheid van de patiënten en voor zover de praktijk zich beperkt tot de pathologie van het locomotorische stelsel en dat het stellen van de diagnose voorbehouden blijft aan de artsen » 15 .


Toutefois, comme cette augmentation reste dans les limites de variabilité normale de la biodisponibilité de l’acide ibandronique, aucune modification de la posologie n’est jugée nécessaire lorsqu’Ibandronate Apotex est administré avec des antagonistes des récepteurs H2 ou d’autres substances actives qui élèvent le pH gastrique.

Aangezien deze toename binnen de normale spreiding van de biologische beschikbaarheid van ibandroninezuur ligt, wordt een dosisaanpassing niet noodzakelijk geacht wanneer Ibandronate Apotex toegediend wordt met H 2 -antagonisten of andere actieve stoffen die de pH in de maag verhogen.


Toutefois, comme cette augmentation reste dans les limites de variabilité normale de la biodisponibilité de l’acide ibandronique, aucune modification de la posologie n’est jugée nécessaire lorsque Bonviva est administré avec des antagonistes des récepteurs H2 ou d’autres substances actives qui élèvent le pH gastrique.

Aangezien deze toename binnen de normale spreiding van de biologische beschikbaarheid van ibandroninezuur ligt, wordt een dosisaanpassing niet noodzakelijk geacht wanneer Bonviva toegediend wordt met H 2 - antagonisten of andere actieve stoffen die de pH in de maag verhogen.


Toutefois, l’Académie Royale de Médecine a remis un avis défavorable à cette demande : pour elle, « la formation proposée est satisfaisante si l’on envisage la sécurité des patients et pour autant que la pratique se limite à la pathologie de l’appareil locomoteur et que le diagnostic reste réservé aux médecins » 147 .

De Koninklijke Academie van de Geneeskunde heeft echter een ongunstig advies gegeven op dit verzoek : voor haar, « is de voorgestelde vorming bevredigend wat betreft de veiligheid van de patiënten en voor zover de praktijk zich beperkt tot de pathologie van het locomotorische stelsel en dat het stellen van de diagnose voorbehouden blijft aan de artsen » 145 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas détectés reste toutefois limité ->

Date index: 2021-03-31
w