Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas pathologiques dans le groupe non vacciné augmente " (Frans → Nederlands) :

On peut formuler l’hypothèse que ce taux de protection augmentera encore avec la durée du suivi car le nombre de cas de CIN2+, de carcinoma in situ et de verrues génitales dans le groupe vacciné se stabilise à court terme tandis que le nombre de cas pathologiques dans le groupe non vacciné augmente progressivement avec le temps.

De hypothese is dat deze beschermingsgraad nog zal toenemen met de duur van de follow-up omdat het aantal gevallen van CIN2+, carcinoma in situ en genitale wratten in de gevaccineerde groep na korte termijn stabiliseert terwijl het aantal gevallen met pathologie in de niet gevaccineerde groep geleidelijk toeneemt met de tijd.


(1) Nouvelles catégories de médecins spécialistes depuis 2007 (2) Combinaison de 2 disciplines différentes au moins, par ex. biologie clinique et anatomie pathologique (3) Non repris dans les données des profils (4) Pour les données des profils, les infirmières et les accoucheuses forment un seul groupe (5) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2007 (6) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir ...[+++]

(1) Nieuwe categorieën van geneesheren-specialisten vanaf 2007 (2) Combinatie van 2 of meer verschillende disciplines bv. klinische biologie en pathologische anatomie (3) Niet opgenomen in de profielgegevens (4) Voor de profielgegevens vormen de verpleegkundigen en de vroedvrouwen één groep (5) Niet opgenomen in de profielgegevens: inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2007 (6) Niet opgenomen in de profielgegevens: inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2008


(1) Combinaison de 2 ou plus de disciplines différentes, p.ex. biologie clinique et anatomie pathologique (2) Non repris dans les données des profils (3) Pour les données des profils, les infirmières et les accoucheuses forment un seul groupe (4) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2007 (5) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2008

(1) combinatie van 2 of meer verschillende disciplines bv. klinische biologie en pathologische anatomie (2) niet opgenomen in de profielgegevens (3) voor de profielgegevens vormen de verpleegkundigen en de vroedvrouwen één groep (4) Niet opgenomen in de profielgegevens : inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2007 (5) Niet opgenomen in de profielgegevens : inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2008


(1) Nouvelles catégories de médecins spécialistes depuis 2008 (2) Combinaison de 2 disciplines différentes au moins, par ex. biologie clinique et anatomie pathologique (3) Non repris dans les profils (4) Pour les données des profils, les infirmières et les accoucheuses forment un seul groupe (5) Repris dans les données des profils à partir des données comptables de 2007 (6) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2008

(1) Nieuwe categorieën van geneesheren-specialisten vanaf 2008 (2) Combinatie van 2 of meer verschillende disciplines bv. klinische biologie en pathologische anatomie (3) Niet opgenomen in de profielgegevens (4) Voor de profielgegevens vormen de verpleegkundigen en de vroedvrouwen één groep (5) Opgenomen in de profielgegevens vanaf de boekhoudgegevens van 2007 (6) Niet opgenomen in de profielgegevens: inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2008


DE L'ENZYME DE CONV. DE L'ANGIOTENSINE ET DIURETIQUES 0,7% 382.463 8.639 0,5% 53 39 R06AX AUTRES ANTIHISTAMINIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 369.041 14.838 0,8% 37 40 J07BB VACCINS ANTIINFLUENZA 0,7% 358.768 984 0,1% 128 41 C02CA ALPHA-BLOQUANTS 0,7% 349.688 10.383 0,6% 48 42 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,6% 346.645 5.225 0,3% 65 43 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,6% 346.636 11.833 0,6% 42 44 C07AG ALPHA- ET BETA-BLOQUANTS 0,6% 330.967 8.011 0,4% 58 45 C07CB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS ET AUTRES DIURETIQUES 0,6% 322.863 14.991 0,8% 36 46 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DU RECAPTAGE DE MONOAMINE 0,5% 285.192 15.659 0,8% 35 47 M04AA INHIBITEURS DE LA PRODUCTION D'ACIDE URIQUE 0,5% 282.905 18.967 1,0% 31 48 N07CA PREPARATIONS ANTIVERTIGINE ...[+++]

MID. MET OVERIGE DIURETICA 0,6% 322.863 14.991 0,8% 36 46 N06AA NIET SELECTIEVE MONOAMINE REUPTAKE INHIBITOREN 0,5% 285.192 15.659 0,8% 35 47 M04AA MIDDELEN MET REMMENDE WERKING OP DE URINEZUURPRODUKTIE 0,5% 282.905 18.967 1,0% 31 48 N07CA ANTIVERTIGO PREPARATEN 0,5% 276.967 13.994 0,8% 39 49 C03CA SULFONAMIDEN 0,5% 266.179 28.102 1,5% 21 50 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,5% 263.731 2.884 0,2% 92 51 C01BC ANTI-ARITMICA (KLASSE IC) 0,5% 255.972 8.060 0,4% 57 52 L02BA ANTI-OESTROGENEN 0,5% 249.924 6.032 0,3% 63 53 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,5% 242.930 13.857 0,7% 40 54 G03AB OESTROGENEN MET PROGESTAGENEN, SEQUENTIELE PREPARATEN 0,4% 230.547 29.975 1,6% 20 55 R03BB PARASYMPATHICOLYTICA 0,4% 220.517 24.635 1,3% 27 56 G03CA NATUURLIJ ...[+++]


DE L'ENZYME DE CONV. DE L'ANGIOTENSINE ET DIURETIQUES 0,7% 393.856 8.896 0,5% 54 39 R06AX AUTRES ANTIHISTAMINIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 384.090 15.447 0,8% 37 40 J07BB VACCINS ANTIINFLUENZA 0,7% 371.407 1.018 0,1% 128 41 C02CA ALPHA-BLOQUANTS 0,7% 362.358 10.763 0,6% 49 42 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,7% 361.926 5.454 0,3% 65 43 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,6% 359.654 12.277 0,6% 42 44 C07AG ALPHA- ET BETA-BLOQUANTS 0,6% 341.275 8.261 0,4% 58 45 C07CB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS ET AUTRES DIURETIQUES 0,6% 336.267 15.609 0,8% 36 46 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DU RECAPTAGE DE MONOAMINE 0,5% 296.487 16.275 0,8% 35 47 M04AA INHIBITEURS DE LA PRODUCTION D'ACIDE URIQUE 0,5% 293.971 19.700 1,0% 31 48 N07CA PREPARATIONS ANTIVERTIGI ...[+++]

MID. MET OVERIGE DIURETICA 0,6% 336.267 15.609 0,8% 36 46 N06AA NIET SELECTIEVE MONOAMINE REUPTAKE INHIBITOREN 0,5% 296.487 16.275 0,8% 35 47 M04AA MIDDELEN MET REMMENDE WERKING OP DE URINEZUURPRODUKTIE 0,5% 293.971 19.700 1,0% 31 48 N07CA ANTIVERTIGO PREPARATEN 0,5% 288.077 14.550 0,8% 39 49 C03CA SULFONAMIDEN 0,5% 276.701 29.243 1,5% 21 50 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,5% 276.668 3.027 0,2% 92 51 C01BC ANTI-ARITMICA (KLASSE IC) 0,5% 266.226 8.374 0,4% 57 52 L02BA ANTI-OESTROGENEN 0,5% 259.716 6.269 0,3% 63 53 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,5% 252.348 14.386 0,7% 40 54 G03AB OESTROGENEN MET PROGESTAGENEN, SEQUENTIELE PREPARATEN 0,4% 240.737 31.314 1,6% 19 55 R03BB PARASYMPATHICOLYTICA 0,4% 229.197 25.611 1,3% 27 56 G03CA NATUURLIJ ...[+++]


- « Je souhaite également connaître l’avis de votre Conseil au sujet du vaccin Q-vax actuellement administré en Australie à certaines personnes faisant partie des groupes à risque et l’opportunité ou non d’inclure la vaccination dans la stratégie à mettre en place par les communautés afin de lutter contre cette zoonose » (sic).

- “Je souhaite également connaître l’avis de votre Conseil au sujet du vaccin Q-vax actuellement administré en Australie à certaines personnes faisant partie des groupes à risque et l’opportunité ou non d’inclure la vaccination dans la stratégie à mettre en place par les communautés afin de lutter contre cette zoonose. “ (sic) (Ik wens eveneens het advies van uw Raad te kennen met betrekking tot het Q-vax vacci ...[+++]


L’incidence de ce sérotype a dramatiquement augmenté rapidement après la vaccination généralisée et il constitue aujourd’hui 47% des infections invasives dans le groupe d’âge des moins de 5 ans aux USA (Pebody et al. ,2006).

De incidentie van dit type is enorm vlug gestegen na de veralgemeende vaccinatie en vertegenwoordigt vandaag in de VS 47% van de invasieve infecties voor de leeftijdsgroep jonger dan 5 jaar (Pebody et al. ,2006).


** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une zone de préval ...[+++]

** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert *** : bron met hoog HBV-risico: Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-)gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepsseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen zwakzinnige, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of hoog HBs Ag – dragerschap [http ...]


* : Immunoglobulines anti-hépatite B : 500 UI en une injection IM. ** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : Source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une ...[+++]

* : anti-hepatitis B Immunoglobulinen : 500 IU in een IM-inspuiting; ** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert; *** : bron met hoog HBV-risico : Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-) gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen persoon met verstandelijke handicap, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of ho ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas pathologiques dans le groupe non vacciné augmente ->

Date index: 2021-05-29
w