Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Conseil en gestion du deuil
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Gestion des soins
Gestion des vomissements
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "catégorie ‘gestion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO






gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La catégorie ‘gestion (politique et stratégique)’ comprend toutes les actions d’amélioration en lien avec les objectifs stratégiques (par exemple définition des politiques de prévention, définition d’un plan stratégique…), la gestion des ressources humaines (engagement, salaires, avantages extra-légaux…), la participation à des campagnes ou à des projets, la création de groupes de travail, les gros investissements ou des achats peu concrets.

1. De categorie ‘beleid en strategie’ omvat alle verbeteracties gelinkt aan de strategische doelstellingen (bv. definitie van het preventiebeleid, definitie van een strategisch plan, personeelsbeleid (werving, lonen, extralegale voordelen,...)), de deelname aan campagnes of projecten, de creatie van werkgroepen, grote investeringen of aankopen.


3. La catégorie ‘gestion des données’ traite de toutes les actions en lien avec le traitement des données: recueil, encodage, analyse, audits, benchmarking et suivi des données.

3. De categorie ‘gegevensverwerking’ omvat alle acties in relatie tot beheer en verwerking van gegevens: verzamelen, codering, analyse, audits, benchmarking en opvolging van gegevens.


Les 132 actions d’amélioration sont le plus fréquemment classées dans les catégories ‘gestion (politique et stratégique)’ (46 %), ‘gestion des données’ (29 %) et ‘sensibilisation, (in)formation’ (22 %).

De 132 verbeteracties werden voornamelijk ondergebracht in de categorieën ‘beleid en strategie’ (46 %), ‘gegevensverwerking’ (29 %) en ‘sensibilisatie, informatie en opleiding’ (22 %).


Les 65 actions d’amélioration sont le plus fréquemment classées dans les catégories ‘gestion (politique et stratégique)’ (40 %) et ‘gestion des données’ (25 %).

De 65 verbeteracties werden voornamelijk ondergebracht in de categorieën ‘beleid en strategie’ (40 %) en ‘gegevensverwerking’ (25 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 109 actions d’amélioration sont le plus fréquemment classées dans les catégories ‘gestion (politique et stratégique)’ (27 %), ‘sensibilisation, (in)formation’ (26 %) et ‘gestion des données’ (21 %).

De 109 verbeteracties werden voornamelijk ondergebracht in de categorieën ‘beleid en strategie’ (27 %), ‘sensibilisatie, informatie en opleiding’ (26 %) en ‘gegevensverwerking’ (21 %).


Pour les cinq indicateurs mentionnés ci-dessus, les actions d’amélioration se situent principalement dans la catégorie ‘gestion des données’ et, dans une moindre mesure, dans la catégorie ‘organisation (mise en pratique sur le terrain)’.

Voor de vijf indicatoren situeren de meeste verbeteracties zich in de categorie ‘gegevensverwerking’ en in mindere mate in de categorie ‘organisatie’ (uitvoering op het terrein).


Les 136 actions d’amélioration sont le plus fréquemment classées dans les catégories ‘gestion des données’ (40 %) et ‘sensibilisation, (in)formation’ (22 %).

Er waren 136 verbeteracties: de meeste verbeteracties werden geklasseerd in de categorieën ‘gegevensverwerking’ (40 %) en ‘sensibilisatie, informatie en opleiding’ (22 %).


Au terme d’une analyse et après réflexion, la différence de statut entre l’INAMI (IPSS) et le Fonds (OIP de catégorie B) permet difficilement d’offrir le soutien et l’économie d’échelle attendue, notamment en ce qui concerne la mise à disposition de collaborateurs, leur statut, les transferts possibles, etc. La personnalité juridique propre du Fonds entraîne une série d’obligations en matière de gestion du personnel et de gestion financière (budget, factures..) qui alourdissent considérablement la mise en place et la gestion du Fonds ...[+++]

Na analyse en achteraf bekeken, maakt het verschil in statuut tussen het RIZIV (OISZ) en het Fonds (ION van categorie B) het moeilijk om de aanleuning en de verwachte schaalvoordelen te bieden, met name wat het ter beschikking stellen van personeelsleden betreft, hun statuut, mogelijke overdrachten, enz. De eigen rechtspersoonlijkheid van het Fonds brengt een reeks verplichtingen met zich mee inzake personeelsmanagement en financieel beheer (begroting, rekeningen, enz) die de oprichting en het beheer van het Fonds aanzienlijk verzwaren en de verwachte schaalvoordelen beperken, zonder enige werkelijke toegevoegde waarde te bieden voor het ...[+++]


21 « La catégorie B et/ou C » 22 Norme de personnel 23 Art. 6. L’allocation complète est composée des parties suivantes : a) Partie A1 : le financement du personnel normé suivant les dispositions du chapitre II; b) Partie A2 : une intervention destinée à encourager l’utilisation de moyens de soins supplémentaires ; c) Partie B : le financement du matériel de soins visé à l’article 147, §§ 1er et 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité; d) Partie C : le financement de la fonction palliative ; e) Partie D : une intervention partielle dans le coût de la gestion et de la ...[+++]

23 De categorie B en/of C 24 personeelsnorm; 25 Art. 6. De volledige tegemoetkoming bevat de volgende onderdelen : a) Deel A1 : de financiering van de genormeerde personeel volgens de bepalingen van hoofdstuk II(10); b) Deel A2 : een tegemoetkoming als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen; c) Deel B : de financiering van het verzorgingsmateriaal zoals bedoeld in artikel 147, §§ 1 en 2 van het hiervoor vermeld koninklijk besluit van 3 juli 1996; d) Deel C : de financiering van de palliatieve functie; e) Deel D : een partiële tegemoetkoming in de beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht; f) Deel E : het functiecompliment voor de hoo ...[+++]


‣ L’Agence sera une institution parastatale de catégorie A, ce qui lui confère davantage d’autonomie au niveau de la gestion et du budget.

‣ Het Agentschap zal worden opgericht als een parastatale instelling van het type A, zodat ze meer autonomie heeft inzake het beheer en het budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégorie ‘gestion ->

Date index: 2024-07-24
w