Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "catégories de méthodes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturbations répondant aux critères d'au moins deux des catégories ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8

infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO


unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick

eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A côté d’approches conventionnelles (mesure du pH et coloration de Gram) ou indirectes, deux catégories de méthodes différentes sont disponibles: les méthodes de culture et les méthodes dites rapides.

Naast de conventionele (meten van pH en Gramkleuring) of indirecte benaderingen worden de verschillende beschikbare methoden ingedeeld in twee categorieën: de kweekmethoden en de zogenaamde snelle methoden.


On s’est aperçu de la nécessité d’une description claire, dans l’arrêté agrément, de la méthode de transformation des entreprises de transformation de catégorie 3 qui appliquent une ‘méthode 7’.

Zo bleek de nood aan een duidelijke beschrijving in het erkenningsbesluit van de verwerkingsmethode van categorie 3-verwerkingsbedrijven die een ‘methode 7’ toepassen.


1. Le document commercial comporte : la date d'envoi, " catégorie 3" et la sous-catégorie, la quantité, l'espèce animale, le lieu d'origine des produits ainsi que le numéro d'agrément de l'expéditeur, la nature et méthode du traitement, le nom et l'adresse du transporteur, le nom et l'adresse du destinataire, ainsi que, le cas échéant, son numéro d'agrément ou d'autorisation.

1. Het handelsdocument bevat de volgende gegevens: de datum van verzending, " categorie 3" en de subcategorie, de hoeveelheid materiaal, de diersoort, de plaats van herkomst van de producten evenals het erkenningsnummer van de verzender, aard en methode van behandeling, de naam en het adres van de vervoerder, de naam en adres van de ontvanger en indien van toepassing zijn erkennings- of toelatingsnummer.


De façon à garantir une interopérabilité entre les données émises au sein du secteur de la santé, un thesaurus médical de référence développé principalement à partir de la terminologie SNOMED-CT est créé avec le support d’experts issus de l’ensemble des secteurs concernés et selon une méthode scientifiquement validée dans des groupes de travail composés d’experts issus du terrain pour les différents secteurs et catégories de données, avec une granularité adéquate, permettant de répondre aux besoins spécifiques des différents secteurs ...[+++]

Om interoperabiliteit tussen de gegevens binnen de gezondheidssector te garanderen, wordt er een medische referentiethesaurus gecreëerd die voornamelijk ontwikkeld is op basis van de SNOMED-CT-terminologie, met de steun van experten uit alle betrokken sectoren en volgens een wetenschappelijk gevalideerde methode in werkgroepen die bestaan uit experten van het werkveld voor de verschillende sectoren en gegevenscategorieën, met een aangepaste granulariteit, zodat kan worden voldaan aan de specifieke behoeften van de verschillende sectoren, en op basis van een financiële raming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité sectoriel constate que le patient concerné est ainsi effectivement informé, notamment sur le responsable du traitement, la finalité de l'étude, les catégories de données à caractère personnel qui sont traitées, la méthode de codage, le destinataire des données codées à caractère personnel, les droits de l'intéressé.

Het Sectoraal comité stelt vast dat de betrokkene hierdoor effectief wordt geïnformeerd, onder meer over de verantwoordelijke voor de verwerking, het doeleinde van de studie, de categorieën van persoonsgegevens die worden verwerkt, de methode van codering, de ontvanger van de gecodeerde persoonsgegevens, de rechten van de betrokkene.


Pour traiter les données manquantes, soit des catégories distinctes ont été définies, soit des méthodes d'imputations multiples ont été utilisées..

Afzonderlijke categorieën werden geïntroduceerd of herhaalde imputatiemethoden werden gebruikt om ontbrekende gegevens te behandelen.


afin de faire des liens entre ces deux banques de données, 42 différentes méthodes de recherche ont été utilisées, celles-ci ont été réparties en 5 différentes catégories de fiabilité (note au ministre) ;

om verbanden tussen beide databanken te leggen werden 42 verschillende onderzoeksmethodes gebruikt, die werden ingedeeld in 5 verschillende betrouwbaarheidscategorieën ( nota aan de minister);


La teneur en calcium des VSM qui entrent dans cette catégorie doit être ≤ à 0,1% (100 mg/100 g) de produit frais, cette teneur doit être déterminée par une méthode normalisée au niveau international.

Het calciumgehalte van separatorvlees van deze categorie, mag niet meer bedragen dan 0,1 % (= 100 mg/100 g of 1 000 ppm) van het verse product en wordt bepaald met een gestandaardiseerde internationale methode.


Cependant, en raison du surdosage du sel dans de nombreux produits alimentaires et de la grande variabilité de la teneur en sel au sein d’une même catégorie de produits, il semble dans un premier temps que la méthode la plus évidente soit la diminution simple et graduelle de la teneur en sel.

Echter, gezien de overdosering van zout in vele voedingsproducten en de grote variabiliteit van het zoutgehalte binnen eenzelfde categorie van voedingsproducten, lijkt in een eerste fase de meest voor de hand liggende methode een eenvoudige, stapsgewijze verlaging van het zoutgehalte te zijn.


Il est nécessaire de fixer des teneurs limites en ABVT pour certaines catégories d’espèces, ainsi que les méthodes d’analyse à utiliser.

Voor bepaalde categorieën soorten moeten grenswaarden voor TVB-N en analysemethoden worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégories de méthodes ->

Date index: 2021-08-24
w