Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «causés par votre traitement anticancéreux » (Français → Néerlandais) :

Sur base de votre probabilité à développer des nausées et/ou des vomissements causés par votre traitement anticancéreux, il/elle vous indiquera la quantité que vous devez prendre et la fréquence de l’administration.

Op basis van de waarschijnlijkheid dat bij u als gevolg van uw kankerbehandeling misselijkheid en/of braken optreedt, zal hij/zij u de hoeveelheid zeggen die u nodig heeft en hoe vaak.


Malheureusement, le cancer peut parfois également affecter la fertilité d'une femme : par une attaque directe des organes du bassin ou par des effets secondaires causés par certains traitements anticancéreux.

Jammer genoeg kan kanker soms ook de vruchtbaarheid van een vrouw aantasten: door de organen in het bekken rechtstreeks aan te vallen of door bijwerkingen die worden veroorzaakt door bepaalde behandelingen tegen kanker.


les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicaments pour le traitement de maladies psychiatriques (médicaments antipsychotiques) ou le traitement de la dépression (a ...[+++]

lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ciclosporine (om afstoting van een getransplanteerd orgaan te verhinderen) amfotericine B (om schimmelinfecties te behandelen) kankerbestrijdende geneesmiddelen (bijv. cyclofosfamide, fluorouracil, methotrexaat), ...[+++]


Suite à l’analyse des causes des différences dans la rapidité, les prix et les conditions de remboursement des traitements anticancéreux entre la Belgique et ses pays limitrophes réalisée à l’initiative de l’INAMI et en collaboration avec l’Agence fédérale des Médicaments, des propositions visant à permettre un accès rapide aux médicaments pour les " unmet medical needs" ont été faites.

Op initiatief van het RIZIV, en in samenwerking met het federaal geneesmiddelenagentschap, werd onderzocht waarom de snelheid van de toegang tot kankerbehandelingen, hun prijzen en terugbetalingsvoorwaarden verschillen tussen België en zijn buurlanden. Als gevolg daarvan werden er voorstellen gedaan In samenwerking met de bestaande Europese hadrontherapiecentra zal de terugbetaling worden verbeterd van de zorg- en vervoerskosten van kankerpatiënten die deze nieuwe vorm van radiotherapie nodig hebben om een snelle toegang tot de geneesmiddelen voor de " unmet medical needs" mogelijk te maken.


système immunitaire (c.-à-d. que l’aptitude de votre organisme à combattre les infections est réduite), par exemple en cas d’infection à VIH, de greffe de moelle osseuse ou de traitement anticancéreux.

(d.w.z. de manier waarop uw lichaam een infectie bestrijdt, is verminderd), bijvoorbeeld een HIV-infectie, een beenmergtransplantatie of een kankerbehandeling.


Si ces saignements intermittents ne débutent qu’après quelques mois de traitement ou persistent après l’arrêt de votre traitement, votre médecin devra procéder à de examens pour en déterminer la cause.

Als deze doorbraakbloedingen pas na enkele maanden beginnen of na het beëindigen van de behandeling nog steeds optreden, moet uw arts onderzoeken wat de oorzaak hiervan is.


Si vous êtes traité par Norditropin NordiFlex pour un retard de croissance causé par le syndrome de Turner, par une maladie rénale ou parce que vous êtes né avec une petite taille pour votre âge gestationnel, votre médecin vous recommandera de poursuivre le traitement jusqu’à l’arrêt de votre croissance

Indien u Norditropin NordiFlex gebruikt bij de behandeling van groeiachterstand te wijten aan Turnersyndroom, een nieraandoening of omdat u klein geboren bent voor de duur van de zwangerschap, zal uw arts u aanbevelen de behandeling voort te zetten totdat u stopt met groeien


Votre médecin généraliste ou votre dermatologue pourra préciser les causes du problème et déterminer le traitement adéquat.

Uw huisarts of dermatoloog kan in dat geval de oorzaak van het probleem nagaan en een geschikte behandeling bepalen.


Votre médecin pourra vous passer directement de l’interféron bêta à Gilenya si vous ne présentez pas de signes anormaux causés par votre traitement antérieur.

Uw arts kan u direct van bèta-interferon overzetten op Gilenya als er geen tekenen zijn van afwijkingen veroorzaakt door uw vorige behandeling.


Avant de commencer le traitement par Vesicare, votre médecin vérifiera s’il n’existe pas d’autres causes expliquant votre besoin d’uriner fréquemment, par exemple une insuffisance cardiaque (puissance de pompage insuffisante du cœur) ou une maladie rénale.

Andere oorzaken van vaak moeten plassen (bv. hartfalen (onvoldoende pompkracht van het hart) of nierziekte) zullen eerst door uw arts worden onderzocht voordat u kunt beginnen met de behandeling met Vesicare.


w