Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N’allaitez que si cela s’avère absolument nécessaire.

Vertaling van "cela ne soit absolument nécessaire " (Frans → Nederlands) :

Le Meloxicam Sandoz ne doit pas être administré pendant le premier et le second trimestre de la grossesse, à moins que cela ne soit absolument nécessaire.

Tijdens het eerste en het tweede trimester van de zwangerschap mag Meloxicam Sandoz niet worden gegeven tenzij het duidelijk noodzakelijk is.


Les patients sujets aux crises d’épilepsie ou aux convulsions ne doivent être traités par Tramadol Sandoz que si cela s’avère absolument nécessaire.

Patiënten die vatbaar zijn voor epilepsie of toevallen mogen alleen behandeld worden met Tramadol Sandoz als er dwingende redenen zijn.


N’allaitez que si cela s’avère absolument nécessaire.

U mag alleen borstvoeding geven indien dit absoluut noodzakelijk is.


Le timolol ne doit pas être utilisé pendant la grossesse sauf si cela s’avère absolument nécessaire.

Timolol dient niet tijdens de zwangerschap te worden gebruikt, tenzij dit strikt noodzakelijk is.


De ce fait, votre médecin vous prescrira Tramadol Sandoz uniquement si cela s’avère absolument nécessaire.

Daarom zal uw arts u Tramadol Sandoz alleen voorschrijven als er dwingende redenen zijn voor het gebruik.


De ce fait, votre médecin vous prescrira Tramadol UNO Sandoz uniquement si cela s’avère absolument nécessaire.

Daarom zal uw arts u Tramadol UNO Sandoz alleen voorschrijven als er dwingende redenen zijn voor het gebruik.


Au cours du deuxième et troisième trimestre, Euphyllin ne doit être utilisé que si cela s'avère absolument nécessaire et, dans ce cas, sous la surveillance d'un médecin.

Gedurende het tweede en derde trimester kan Euphyllin enkel worden gebruikt indien dit absoluut noodzakelijk is en onder medisch toezicht van een arts.


Utilisez Iclusig durant la grossesse uniquement si votre médecin vous dit que cela est absolument nécessaire, car il existe des risques éventuels pour l’enfant à naître.

Als u zwanger bent, gebruik Iclusig dan uitsluitend als uw arts u vertelt dat het absoluut noodzakelijk is, omdat er mogelijke risico’s zijn voor het ongeboren kind.


‘Est-il nécessaire que la sécurité alimentaire soit absolue?

‘Is het nodig dat de voedselveiligheid absoluut wordt?


Il est recommandé, si le remplacement d’une forme par une autre est nécessaire, que cela soit fait sous surveillance clinique, au cas où des problèmes de tolérance surviendraient (voir rubrique 5.2).

Indien u wisselt tussen beide samenstellingen, is het in geval van tolerantieproblemen aangeraden dat dit onder klinisch toezicht gebeurt (zie rubriek 5.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne soit absolument nécessaire ->

Date index: 2024-08-16
w