Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Névrose anankastique
Névrose traumatique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «celle rapportée pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou int ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
et 0,8 par 100 000 personnes-années pour les femmes et entre 0,1 et 0,4 par 100 000 personnes-années pour les hommes) 2 se situent dans les mêmes fourchettes que celles rapportées au niveau international.

In de drie gewesten komt de histologische diagnose van papillair carcinoom het meest voor, maar met een beduidend hogere incidentie in Brussel en Wallonië (6,8 per 100 000 PJ) dan in Vlaanderen (2,7 per 100 000 PJ).


Dans deux essais en double aveugle, l’incidence de la néphrotoxicité liée à AmBisome (mesurée par une augmentation de la créatininémie de plus de 2 fois les valeurs de départ), est environ la moitié de celle rapportée pour l’amphotéricine B conventionnelle ou l’amphotéricine B en complexe lipidique.

In twee dubbelblinde onderzoeken is de incidentie van nefrotoxiciteit met AmBisome (zoals gemeten door middel van een serumcreatinineverhoging van meer dan 2,0 keer basislijnmeting), ongeveer de helft van de voor conventionele amfotericine B of amfotericine B lipidencomplex gerapporteerde.


La pharmacocinétique plasmatique de Caelyx chez l’homme diffère significativement de celle rapportée par la littérature pour les préparations conventionnelles de chlorhydrate de doxorubicine.

De plasmafarmacokinetiek van Caelyx in de mens wijkt significant af van die gerapporteerd in de literatuur voor standaard doxorubicinehydrochloridepreparaten.


Les modifications décrites plus haut sont des effets pharmacologiques attendus des inhibiteurs de la 5�-réductase de type II. Un grand nombre de ces modifications, telles que les hypospadias, observés chez les rats exposés à du finastéride in utero, sont similaires à celles rapportées chez les nouveaunés humains mâles présentant un déficit héréditaire en 5�-réductase de type II. C'est pour ces raisons que le finastéride est contre-indiqué chez les femmes enceintes ou pouvant tomber enceintes.

De bovenvermelde veranderingen zijn verwachte farmacologische effecten van type II-5�reductaseremmers. Een groot aantal van die veranderingen zoals de hypospadie die worden waargenomen bij ratten die in utero worden blootgesteld aan finasteride, zijn te vergelijken met de afwijkingen die worden gerapporteerd bij mannelijke pasgeborenen met een erfelijke type II-5�reductasedeficiëntie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu de l’épidémiologie belge actuelle et de l’incidence élevée du pneumocoques serotype 19A, en particulier dans les infections les plus sévères (8 méningites rapportées au laboratoire de référence en 2009), la couverture théorique offerte par le vaccin 13-valent (65% pour les 6 sérotypes additionnels chez les moins de 5 ans en 2008) est supérieure à celle conférée par le vaccin 10-valent (38% pour les 3 sérotypes additionnels ch ...[+++]

Gezien de huidige Belgische epidemiologie en de hoge incidentie van pneumokokken serotype 19A, in het bijzonder bij de ernstigste infecties (8 aan het referentie laboratorium gemelde meningitiden in 2009), biedt het 13-valent vaccin theoretisch een ruimere dekkingsgraad (65% voor 6 bijkomende serotypes bij kinderen jonger dan 5 jaar in 2008) dan het 10-valent vaccin (38 % voor 3 bijkomende serotypes bij kinderen jonger dan 5 jaar in 2008). Echter deze theoretisch ruimere dekkingsgraad houdt geen rekening met een hypothetische kruisbescherming van de 19F antistoffen tegen het serotype 19 A dat vervat zit in het 13-valent vaccin.


1 Les valeurs rapportées sont celles pour les concentrations d’amoxicilline. Pour les tests de sensibilité, la concentration d’acide clavulanique est fixée à 2 mg/l.

gevoeligheid is de concentratie clavulaanzuur vastgesteld op 2 mg/l.


plus concentrées que celles conseillées pour l’utilisation dans l’oeil ou en cas d’utilisation dans l’oeil de formulations de chlorhexidine n’entrant pas en ligne de compte pour cette utilisation, des lésions irréversibles et graves à l’oeil ont été rapportées.

geconcentreerd waren dan deze aanbevolen voor gebruik in het oog, of in geval van gebruik in het oog van chloorhexidineformulaties die niet in aanmerking komen voor gebruik in het oog, werd irreversibele en ernstige schade aan het oog gerapporteerd.


concentrées que celles conseillées pour l’utilisation dans l’oeil ou en cas d’utilisation dans l’oeil de formulations de chlorhexidine ne convenant pas pour cette utilisation, des lésions à l’oeil irréversibles et graves ont été rapportées.

meer geconcentreerd waren dan deze aanbevolen voor gebruik in het oog, of in geval van gebruik in het oog van chloorhexidine formules die niet in aanmerking komen voor gebruik in het oog, werd irreversibele en ernstige schade aan het oog gerapporteerd.


concentrées que celles conseillées pour l’utilisation dans l’oeil ou en cas d’utilisation dans l’oeil de formulations de chlorhexidine n’entrant pas en ligne de compte pour cette utilisation, des lésions irréversibles et graves à l’oeil ont été rapportées.

meer geconcentreerd waren dan deze aanbevolen voor gebruik in het oog of in geval van gebruik in het oog van chloorhexidineformulaties die niet in aanmerking komen voor gebruik in het oog, werd irreversibele en ernstige schade aan het oog gerapporteerd.


Les réactions indésirables étaient légères, passagères et correspondaient à celles les plus couramment rapportées pour la pirfénidone.

Bijwerkingen waren licht, tijdelijk en consistent met de meest gemelde bijwerkingen voor pirfenidon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle rapportée pour ->

Date index: 2021-05-23
w