Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «celle-ci est organisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celle-ci est organisée par l'Union Professionnelle des diplômés en Diététique de Langue Française et la Vlaamse Beroepsvereniging van Voedingskundigen en Diëtisten.

Deze is een organisatie van de Vlaamse Beroepsvereniging van Voedingskundigen en Diëtisten en de Union Professionnelle des diplômés en Diététique de Lange Française.


Celle-ci sera organisée de manière plus structurée, avec une description de fonction revue pour les tuteurs, des plans de formation cohérents pour chacun mais aussi la couverture de tous les domaines d’expertise utiles dans les domaines de recherche du KCE.

De vorming zal op een meer gestructureerde manier worden aangepakt, met een hernieuwde rolbeschrijving van de tutors, een samenhangend vormingsplan voor elke medewerker, maar ook met aandacht voor het bestrijken van alle expertisedomeinen die voor de verschillende KCE studie-ontwerpen nuttig zijn.


Celle-ci s’applique à tout produit sauf si celui-ci répond à un certain nombre de conditions en matière d’accessibilité, comme l’ouverture à toute personne de moins de 65 ans, la couverture des affections préexistantes,.

Die taks wordt toegepast op elk product, maar onder bepaalde voorwaarden (op vlak van toegankelijkheid, zoals de openstelling voor iedereen onder de 65 jaar, de dekking van vooraf bestaande aandoeningen,) kan men hiervan vrijgesteld worden.


Celles-ci se déroulent dans le cadre maritime et rafraichissant de Dunepanne, résidence de soins à De Haan.

Ze gaan door in een verfrissend kader aan zee, in Dunepanne, een zorgcentrum in De Haan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le service Promotion Santé souhaite motiver les personnes à mieux contrôler leurs déterminants de santé et à améliorer celle-ci.

De dienst Gezondheidspromotie wil mensen in staat stellen om meer controle te krijgen over de determinanten van hun gezondheid en zo hun gezondheid te verbeteren.


Les thèmes prioritaires de la présidence belge lui plaisent : “Chaque citoyen européen ou du monde a le droit d’avoir la même assurance maladie et la qualité de celle-ci doit être optimale.

De thema’s die het Belgische voorzitterschap centraal stelt, spreken Van Rooij aan: “Iedere burger in Europa heeft recht op dezelfde optimale gezondheidszorg.


– veillant à une meilleure circulation de l’information sur les compétences et à une transmission de celles-ci pour éviter toute perte ;

– en goede bewaking van de informatiedoorstroming over de beschikbare competenties en het tijdig doorgeven ervan om het risico op een verlies ervan te vermijden ;


Celle-ci doit assurer qu'une protection sociale efficace reste offerte, que chacun bénéficie correctement de ses droits sociaux et que chacun soit convaincu de la nécessité de contribuer correctement à la sécurité sociale.

Deze moet verzekeren dat een afdoende sociale bescherming geboden blijft, dat iedereen op een correcte manier kan genieten van zijn sociale rechten en dat iedereen overtuigd is van de noodzaak om correct bij te dragen tot de sociale zekerheid.


Celle-ci obtiendra un cadre légal par l’Arrêté Royal du 20 décembre 2007 (MB 14 janvier 2008) et se détachera alors de l’accord avec les dentistes par analogie à l’accréditation des médecins.

Bij Koninklijk Besluit van 20 december 2007 (BS 14 januari 2008) zal de accreditering een wettelijk kader krijgen en dus losgeweekt worden van het akkoord met de tandartsen, naar analogie met de accreditering van de artsen.


Assurer une bonne compréhension de la réglementation et des aspects opérationnels dans toutes ses formes au sein de l’organisation et assurer une implémentation opérationnelle correcte de celle-ci :

Een goed begrip verzekeren van de reglementering en de operationele aspecten daarvan in al haar vormen binnen onze organisatie, én de juiste operationele implementatie daarvan verzekeren:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci est organisée ->

Date index: 2023-12-26
w