Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Celles-ci sont généralement légères et asymptomatiques.
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "celle-ci légère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les patients atteints d’une hypercholestérolémie hétérozygote familiale insuffisamment contrôlée par la simvastatine seule, il est démontré qu’OLBETAM associé à la simvastatine, améliore légèrement l’action de celle-ci (légère augmentation du HDL-cholestérol et baisse des triglycérides, du LDL-cholestérol et des apoprotéines B).

Er is aangetoond dat, bij patiënten met familiale heterozygote hypercholesterolemie, die onvoldoende gecontroleerd wordt door simvastatine alleen, OLBETAM, in combinatie met simvastatine, de werking van simvastatine licht verbetert (lichte stijging van HDL-cholesterol en daling van de triglyceriden, LDL-cholesterol en de apoproteïnen B).


Zopranol Plus est indiqué dans le traitement de l’hypertension légère à modérée (tension artérielle élevée), quand celle-ci n’est pas contrôlée adéquatement sous zofénopril en monothérapie.

Zopranol Plus wordt gebruikt voor de behandeling van mild tot matig verhoogde bloeddruk (hypertensie), wanneer dit onvoldoende wordt gecontroleerd met alleen zofenopril.


Celle-ci n’est pas influencée par les affections hépatiques ou le diabète de type II. La clairance métabolique moyenne est moindre chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère, avec une légère augmentation du temps de demi-vie.

De gemiddelde metabole klaringssnelheid is lager bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie, met een lichte stijging in de halfwaardetijd.


Comme les autres agonistes des récepteurs 5-HT1B/1D, l’almotriptan peut provoquer temporairement une légère élévation de la tension artérielle; celle-ci peut être plus marquée chez les personnes âgées.

Zoals andere 5-HT 1B/1D-receptoragonisten kan almotriptan tijdelijk een lichte stijging van de bloeddruk veroorzaken; deze kan meer uitgesproken zijn bij bejaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci sont généralement légères et asymptomatiques.

Deze zijn gewoonlijk gering en asymptomatisch.


d’injection sous forme d’une tuméfaction légère (jusqu’à 1,0 cm de diamètre). Celles-ci

waargenomen in de vorm van een matige, lokale zwelling (met een maximale diameter van 1 cm).


Mesures générales Celles-ci suffisent le plus souvent dans les formes légères de Raynaud.

Bij mild fenomeen van Raynaud volstaan meestal ondersteunende maatregelen.


Vous ne devez pas l'utiliser si vous voyez des flocons dans la solution, si celle-ci est légèrement colorée ou grumeleuse.

Je mag het niet gebruiken als het vlokkerig, licht gekleurd is of als er klontjes in zitten.


Quoique des variations légères dans les paramètres pharmacocinétiques aient été observées selon le sexe et selon l’âge (sujets de moins de 65 ans par rapport à ceux de plus de 65 ans), celles-ci ne sont pas significatives.

Hoewel lichte variaties in de farmacokinetische parameters werden vastgesteld naargelang van het geslacht en de leeftijd (individuen jonger dan 65 jaar ten opzichte van ouder dan 65 jaar), zijn die niet significant.


L'administration conjointe d'une dose unique de 2 mg de pimozide à des volontaires sains (traités par citalopram à raison de 40 mg/jour pendant 11 jours) a entraîné une légère augmentation d'environ 10 % de l'AUC et de la Cmax du pimozide, mais celle-ci n'était pas statistiquement significative.

Concomitante toediening van een enkele dosis van 2 mg pimozide aan gezonde vrijwilligers die werden behandeld met citalopram 40 mg/d gedurende 11 dagen, veroorzaakte maar een lichte, niet statistisch significante stijging met ongeveer 10% van de AUC en de C max van pimozide.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     vitamines     celle-ci légère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci légère ->

Date index: 2024-05-31
w