Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «celle-ci seront disponibles » (Français → Néerlandais) :

Lorsque les résultats de celle-ci seront disponibles, la Commission de convention mènera une concertation avec les autres secteurs concernés (Collège des médecins directeurs, Commission nationale médico-mutualiste).

Zodra de resultaten daarvan beschikbaar zijn, zal de Overeenkomstencommissie overleggen met de andere betrokken sectoren (College van geneesheren-directeurs, Nationale commissie artsen – ziekenfondsen).


Sur base de ces recommandations révisées, le Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC), en collaboration avec le Antibioticatherapiebeleidsgroep UZ Leuven, a rédigé de nouvelles recommandations pour la Belgique; celles-ci paraîtront dans la prochaine édition du Guide des Antibiotiques (2008) [celle-ci sera disponible via www.health. fgov.be/antibiotics/, cliquer successivement à gauche sur « Pratique ambulatoire » et à droite sur « Recommandations (HTML) »].

Op basis van deze herziene aanbevelingen heeft het Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC), samen met de Antibioticatherapiebeleidsgroep UZ Leuven, nieuwe aanbevelingen voor België opgesteld; deze zullen verschijnen in de volgende editie van de Antibioticagids (2008) [deze zal beschikbaar zijn via www.health.fgov.be/antibiotics/, klik achtereenvolgens links “Huisartsenpraktijk” en rechts “Aanbevelingen (HTML)].


Ceux-ci seront disponibles à partir de la date d’entrée en vigueur de la notification.

Deze zullen beschikbaar zijn vanaf de datum van inwerkingtreding van de notificatieprocedure.


Celles-ci serontritablement significatives lorsque nous serons en possession des valeurs des trimestres suivants et lorsqu’edid sera complètement finalisé (tous les dossiers d’invalidité entièrement en version électronique) afin de pouvoir tirer des conclusions pertinentes de l’évolution des délais de traitement des dossiers.

Deze zullen echt relevant zijn zodra wij over de waarden van de volgende kwartalen beschikken en edid volledig verwezenlijkt zal zijn (alle invaliditeitsdossiers volledig in een elektronische versie), zodat uit de evolutie van de verwerkingstermijnen van de dossiers relevante conclusies kunnen worden getrokken.


Mise à jour en continu L’INAMI intègre en continu les modifications des prestations et des tarifs dans la base de données afin que celles-ci soient disponibles dès leur entrée en vigueur.

Continu updating Het RIZIV verwerkt de wijzigingen in de prestaties en de tarieven continu in de databank zodat ze beschikbaar zijn van zodra ze in werking treden.


Pour les années 1995 et 1996, ces paramètres sont basés sur les caractéristiques suivantes, dans la mesure où celles-ci sont disponibles et pertinentes: la situation sociale et professionnelle des bénéficiaires (6) , l’âge, le sexe, la mortalité, le taux d’urbanisation, le taux de chômage, la composition du ménage, le revenu.

In artikel 196, §3 zijn de criteria vastgesteld voor de eerste fase van de financiële verantwoordelijkheid die in aanmerking moeten worden genomen voor de normatieve sleutel. Voor de jaren 1995 en 1996 zijn die parameters op de volgende kenmerken gebaseerd, in zover ze beschikbaar en relevant zijn : situatie van de rechthebbenden (6) in sociaal en professioneel vlak, de leeftijd, het geslacht, het sterftecijfer, de urbanisatiegraad, de werkloosheidsgraad, de samenstelling van het gezin, het inkomen.


Il n’existe pas de duplication des données et celles-ci sont disponibles partout et en permanence.

Er bestaat geen duplicatie van gegevens en alle gegevens zijn altijd en overal beschikbaar.


Un montant de 1.500.000 euros est disponible à charge du budget des frais d’administration de l’INAMI en 2009 pour ces initiatives, qu’il convient d’ajouter aux moyens financiers déjà disponibles pour les postes de garde de médecins généralistes dans les grandes villes et à l’extérieur de celles-ci (à concurrence de 5.100.000 euros). La CNMM élaborera également un système par lequel les honoraires de disponibilité dus pour une zone de médecine générale déterminée pourront être utilisés par le cercle de médecins généralistes et être re ...[+++]

Voor 2009 is voor deze initiatieven een bedrag van 1.500.000 euro beschikbaar op de begroting van de administratiekosten van het RIZIV en toe te voegen aan de reeds beschikbare financiële middelen voor de huisartsenwachtposten binnen en buiten de grote steden (ten belope van 5.100.000 euro).


Il existe en effet une résistance croisée avec les autres quinolones, ce qui peut avoir des conséquences importantes lorsque d’autres molécules avec une activité éventuellement accrue contre les pneumocoques et les germes atypiques seront disponibles.] Les effets indésirables de la lévofloxacine (par ex. tendinite) et les contreindications (par ex. la grossesse, l’allaitement et les enfants) semblent comparables à celles des autres quinolones.

Er is inderdaad kruisresistentie binnen de groep, wat belangrijke gevolgen kan hebben op het ogenblik dat andere chinolonen met eventuele grotere activiteit tegen pneumokokken en atypische bacteriën beschikbaar zullen zijn.] De ongewenste effecten van levofloxacine (b.v. tendinitis) en de contraindicaties (b.v. zwangerschap, borstvoeding en kinderen) lijken gelijkaardig te zijn aan deze van de andere fluorochinolonen.


Une nouvelle analyse de la Cochrane Collaboration vient de paraître; celle-ci a regroupé les analyses précédentes réalisées séparément chez les enfants et chez les adultes, et a utilisé les données individuelles de patients issues d’études contrôlées par placebo pour autant qu’elles aient été disponibles.

Recent verscheen een nieuwe analyse van de Cochrane Collaboration , een samenvoeging van de vroegere, aparte analyses bij kinderen en volwassenen, en met gebruik van de individuele patiëntengegevens uit placebo-gecontroleerde studies voor zover ze ter beschikking werden gesteld.


w