Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "celles-ci dans leur pratique quotidienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étra ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs in ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soit sur l’acceptabilité de celles-ci dans leur pratique quotidienne.

hun aanvaardbaarheid in de dagelijkse praktijk.


Qualité et sécurité: renforcer la collaboration en matière de sécurité des patients et de qualité des soins de santé, par exemple par la mise en application de la recommandation du Conseil relative à la sécurité des patients et à la prévention des infections nosocomiales et la lutte contre celles-ci; échanger des pratiques exemplaires sur les systèmes d’assurance qualité; élaborer des orientations et des outils de sensibilisation à la sécurité des patients et à la qualité des soins; améliorer l’information des patients sur la sécurité et la qualité, améliorer les retours d’information et l’interaction entre les prestataires de santé e ...[+++]

Kwaliteit en veiligheid: de samenwerking op het gebied van de veiligheid van de patiënten en de kwaliteit van de gezondheidszorg verbeteren, onder meer door de aanbeveling van de Raad betreffende patiëntveiligheid, met inbegrip van de preventie en bestrijding van zorginfecties te implementeren; optimale werkwijzen op het gebied van kwaliteitsborgingssystemen uitwisselen; richtsnoeren opstellen en instrumenten ontwikkelen om de veiligheid van de patiënten en de kwaliteit te bevorderen; de beschikbaarheid van informatie aan patiënten over veiligheid en kwaliteit vergroten; feedback en interactie tussen verstrekkers van gezondheidszorg ...[+++]


Dans l’après-midi, des mini-colloques et ateliers seront consacrés aux éléments-clés de l’EBP et leur fonction dans la pratique quotidienne.

’s Namiddags behandelen minisymposia en workshops kernelementen van EBP en het gebruik ervan in de dagelijkse praktijk.


Pour aucun des produits et dispositifs pourtant largement répandus dans la pratique quotidienne (matelas, produits alimentaires, pansements, gels et onguents, etc.), ils n'ont trouvé de preuves tangibles de leur efficacité.

Voor geen van de producten en materialen (matrassen, voedingsmiddelen, verbanden, wondgels- of zalven, enz.), die wijdverspreid zijn in de dagelijkse praktijk, konden zegoede wetenschappelijke studies met overtuigende bewijzen vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le KCE espère ainsi aboutir à des recommandations qui seront en phase avec la réalité du terrain et augmenter leur impact tant au niveau des décisions politiques que de la pratique quotidienne.

Het KCE hoopt zo tot aanbevelingen te kunnen komen die overeenstemmen met de realiteit op het terrein en hun impact te verhogen op het vlak van beleidsbeslissingen en in de dagelijkse praktijk.


Les États membres et la Commission se concertent au sein du CSS visé à l’article 17, en vue de coordonner leurs efforts pour développer, renforcer et maintenir leurs capacités de surveillance des menaces transfrontières graves sur la santé, d’alerte précoce en cas de telles menaces, d’évaluation de celles-ci et de réaction face à de telles menaces.

De lidstaten en de Commissie plegen overleg met elkaar in het in artikel 17 bedoelde HSC met het oog op de coördinatie van hun inspanningen voor de ontwikkeling, versterking en handhaving van hun capaciteit voor de controle van, vroegtijdige waarschuwing bij, evaluatie van en reactie op ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.


L'âge à partir duquel le dépistage systématique du cancer du sein n'est plus recommandé varie suivant les recommandations pour la pratique, lorsque celles-ci abordent le sujet.

De leeftijd vanaf wanneer systematische borstkankerscreening niet meer wordt aanbevolen varieert volgens de guidelines, als er al een leeftijdsgrens vermeld wordt.


L'EFIC a pour objectif d'appuyer les aspects de la recherche, de l'éducation, de la gestion hospitalière et de la pratique professionnelle liés à la douleur et se présente comme une ressource d'information pour les questions politiques en rapport avec la douleur et la gestion de celle-ci.

EFIC wil onderzoek, onderwijs, klinische beheersing en professionele behandeling van pijn stimuleren. Ook wil zij dienen als bron voor beleid op het vlak van pijn en pijnbeheersing.


En outre, le KCE offre une aide aux prestataires de soins en développant des recommandations de bonne pratique et en adaptant celles-ci en fonction des constantes évolutions scientifiques.

Daarnaast ondersteunt het KCE de zorgverleners door klinische richtlijnen te ontwikkelen en aan te passen aan de steeds evoluerende wetenschappelijke kennis.


Quant à la pratique de groupe, si celle-ci permet la mutualisation de certaines dépenses et investissements, elle permet surtout de mettre à disposition du MG un secrétariat médical.

Wat de groepspraktijk betreft: die laat niet alleen toe om bepaalde uitgaven en investeringen onderling te verdelen, maar biedt vooral het grote voordeel van een medisch secretariaat dat ter beschikking van de huisarts wordt gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci dans leur pratique quotidienne ->

Date index: 2025-01-09
w