Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "celles-ci diminuent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A la fin de la première année, une concentration moyenne d’approximativement 200 pg/ml (entre 150-261 pg/ml) est observée, celle-ci diminue lentement jusqu’à 156 pg/ml (entre 111-202 pg/ml) à la fin de la troisième année.

Aan het einde van het eerste jaar wordt een gemiddelde concentratie van ongeveer 200 pg/ml (bereik 150-261 pg/ml) gemeten, welke langzaam afneemt tot ongeveer 156 pg/ml (bereik 111- 202 pg/ml) aan het einde van het derde jaar.


Après atteinte d’une concentration sérique maximale, celle-ci diminue avec une demi-vie d’élimination moyenne d’environ 26 heures.

Na het bereiken van de maximale serumspiegels, nam de concentratie van levonorgestrel af met een gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd van ongeveer 26 uur.


Le cas échéant, le patch peut être retiré durant la nuit (6) Celles-ci diminuent au fil du temps.

De pleister kan in dat geval 's nachts worden verwijderd (6) Deze nevenwerkingen worden mettertijd minder.


L’utilisation simultanée de cimétidine provoque une augmentation des concentrations plasmatiques de la tamsulosine tandis que celles-ci diminuent avec le furosémide, mais parce que les concentrations restent dans les limites normales, aucune adaptation posologique n’est requise.

Gelijktijdige toediening van cimetidine verhoogt en van furosemide verlaagt de plasmaconcentraties van tamsulosine, maar doordat de spiegels binnen de normale waarden blijven, hoeft de dosering niet te worden aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation simultanée de cimétidine provoque une augmentation des concentrations plasmatiques de la tamsulosine, tandis que celles-ci diminuent avec le furosémide. Cependant, les concentrations restent dans les limites normales. Par conséquent, aucune adaptation posologique n'est requise.

Gelijktijdig gebruik van cimetidine veroorzaakt een stijging van de plasmaconcentraties van tamsulosine, terwijl deze dalen met furosemide, maar omdat de concentraties binnen de normale grenzen blijven, is geen aanpassing van de dosering vereist.


L'utilisation simultanée de cimétidine provoque une augmentation des concentrations plasmatiques de la tamsulosine tandis que celles-ci diminuent avec le furosémide, mais parce que les concentrations restent dans les limites normales, aucune adaptation posologique n'est requise.

Gelijktijdig gebruik van cimetidine veroorzaakt een stijging van de plasmaconcentraties van tamsulosine, terwijl deze dalen met furosemide, maar omdat de concentraties binnen de normale grenzen blijven, is geen aanpassing van de dosering vereist.


Celle-ci est influencée par de nombreux facteurs: âge avancé (t½ prolongé), excès pondéral (t½ diminué), alimentation hyperprotidique ou hypoglucidique (t½ diminué), alimentation hyperglucidique (t½ prolongé), médicaments (voir rubrique 4.5 " Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions" ), insuffisances cardiaque et hépatique (t½ prolongé) et tabac (t½ diminué).

Deze wordt door verschillende factoren beïnvloed: hoge leeftijd (t½ verlengd), overgewicht (t½ verkort), voeding rijk aan proteïnen of arm aan gluciden (t½ verkort), voeding rijk aan gluciden (t½ verlengd), geneesmiddelen (zie rubriek 4.5 " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ), hart- en leverinsufficiëntie (t½ verlengd) en tabak (t½ verkort).


Celles-ci peuvent diminuer la capacité à coaguler (en diminuant l’agrégation des plaquettes et en inhibant l’action de la vitamine K) et favoriser des saignements, par exemple au niveau du nez.

Deze kunnen het stollingsvermogen verminderen (door de plaatjesaggregatie tegen te gaan en de werking van vitamine K te inhiberen) en bloedingen, bv. van de neus, bevorderen.


Le métoprolol peut diminuer la clairance de la lidocaïne, ce qui accroît les effets de celle-ci.

Metoprolol kan de klaring van lidocaïne verminderen, wat de effecten van dit laatste dan weer vergroot.


En effet, celle-ci commence à diminuer au cours de la vingtaine et cette diminution s’accentue considérablement à partir de 30 ans (Dunson et al., 2004).

In de loop van de twintiger jaren begint ze af te nemen en vanaf de dertig jaar daalt ze sterk (Dunson et al., 2004).




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     vitamines     celles-ci diminuent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci diminuent ->

Date index: 2024-04-16
w